ראה
Paal
voir.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
Nifal
être vu, apparaitre.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.
Nitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.
רְאָיָה
preuve.
n. pr.
n. pr.
רִאשׁוֹן
premier.
רַב
grand.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רבה
Paal
croître.
lancer (des flèches).
רוֹבֶה : jeune homme.
lancer (des flèches).
רוֹבֶה : jeune homme.
Piel
multiplier.
élever (un enfant).
inclure.
prêter à intérêt.
élever (un enfant).
inclure.
prêter à intérêt.
Poual
nombreux.
Hifil
multiplier.
beaucoup, souvent.
beaucoup, souvent.
Hitpael
se multiplier.
Nitpael
se multiplier.
Peal
grandir.
Pael
donner un haut rang.
Hitpeel
élevé, grandir.
fier.
déduit.
inclus.
fier.
déduit.
inclus.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רַבָּן
titre donné à certains Tanaïm.
maître.
maître.
רָע
mal.
mauvais, laid.
mauvais, laid.
רַשַּׁאי
autorisé.
puissant.
puissant.
שבה
Paal
faire prisonnier.
Nifal
fait prisonnier.
Peal
faire prisonnier.
Hitpeel
fait prisonnier.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלֹשׁ
trois.
שְׁלֹשִׁים
trente.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
réputation.
n. pr.
שְׁמוּאֵל
n. pr.