מַתְנִיתָא
mishnah.
נהג
Paal
mener, amener.
se conduire, se comporter.
être accoutumé.
Piel
conduire, emmener de force.
se lamenter.
Hifil
diriger.
mettre en vigueur.
se conduire.
Hitpael
fonctionner, se comporter.
être dirigé.
Nitpael
fonctionner, se comporter.
נְהוֹר
lumière.
סבר
Paal
penser, présumer.
Hifil
expliquer.
Peal
penser.
comprendre.
espérer.
porter.
saigner.
Pael
espérer.
Afel
avoir confiance.
donner confiance.
expliquer.
Hitpeel
espérer.
être compréhensible.
se munir.
סֶלַע
rocher, pierre.
nom d'un poids et d'une pièce de monnaie.
écaille.
n. pr.
סָפֵק
doute.
עֶבֶד
esclave, serviteur.
action.
n. pr.
עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
עֵדוּת
témoignage, loi, ordonnance.
instrument de musique ou genre de cantique.
עַיִן
œil.
source.
couleur, surface.
le pluriel peut signifier : guide.
n. pr.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עִם
avec, auprès, autant de, tant que.
עמד
Paal
se tenir debout.
s'élever.
demeurer, durer.
estimer.
Hifil
placer, faire tenir debout.
fixer.
fournir.
se retenir.
Houfal
placé, mis debout.
מָעֳמָד : fond, terrain stable.
עשה
Paal
faire, travailler.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
arriver.
devenir.
être traité.
être convenable.
Piel
presser, fouler.
Poual
être fait.
Hifil
inciter à faire.
Pael
contraindre.
עַתָּה
maintenant.