מַיִם
eau.
מְלֹא
contenu.
multitude, assemblée.
plénitude.
pafois : verbe remplir (מלא).
parfois : לֹא + מְ.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מִסְגֶּרֶת
cadre.
enclos, prison.
appui.
מעט
Paal
en petit nombre, peu considéré.
Piel
réduire, minorer.
exclure.
Poual
réduit à un petit nombre.
Hifil
diminuer, réduire.
donner/faire moins, réduire en petit nombre.
Hitpael
s'amoindrir, diminuer.
Nitpael
réduit.
Pael
réduire.
Hitpeel
réduit.
מַעַל
dessus.
injustice, infidélité, péché.
מַעֲלָה
endroit haut, ascension.
grandeur, avantage, qualité.
degré.
מִקְדָּשׁ
sanctuaire, ce qui a été consacré.
נֶסֶר
planche.
נתנ
Paal
donner.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
Nifal
donné.
devenir.
Houfal
mis, donné.
Peal
donner, payer.
סָבִיב
autour.
les environs.
סֻכָּה
tente.
tabernacle.
n. pr. (סֻכּוֹת ...).
סככ
Paal
couvrir, défendre.
tisser.
סוֹכֵךְ : ce qui couvre, machine qui sert d'abri.
Nifal
tissé.
Piel
exciter au combat.
tisser.
couvrir d'un toit.
lubrifier.
Hifil
couvrir.
entourer d'un mur.
tisser.
Houfal
couvert.
Nitpael
ombragé.
illuminé.
עבד
Paal
travailler.
faire.
n. pr. (עֹבֵד, ...).
Nifal
cultivé.
adoré.
devenir.
Piel
travailler.
tanner.
Poual
assujetti.
Hifil
assujettir, fatiguer.
Houfal
servir.
Nitpael
adoré.
Peal
faire, agir.
Hitpeel
être fait, être réduit.
עִיטּוּר
décoration, illustration, couronnement.