צרכ
Paal
avoir besoin, utiliser.
Nifal
avoir besoin.
Hifil
rendre nécessaire.
Houfal
avoir besoin.
Hitpael
avoir besoin.
Nitpael
avoir besoin.
קרא
Paal
appeler.
lire.
annoncer.
advenir.
Nifal
nommé, appelé
arriver par hasard.
lu.
Piel
appeler.
Poual
nommé.
Hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
appeler, crier, lire.
Hitpeel
appelé.
קשר
Paal
lier.
se révolter.
fort.
Nifal
attaché.
réparé (d'un édifice).
Piel
attacher.
Poual
lié.
Houfal
se réunir.
Hitpael
se lier.
2 -se révolter.
Nitpael
se lier.
ראה
Paal
voir.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
Nifal
être vu, apparaitre.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
Nitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
רֹאשׁ
tête.
sommet.
commencement.
dénombrement.
venin.
au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
n. pr.
רָאשִׁים : pauvres.
רַב
grand.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רַבָּן
titre donné à certains Tanaïm.
maître.
רֹחַב
largeur.
n. pr.
רְשׁוּת
autorisation.
pouvoir.
domaine.
facultatif.
שופ
Paal
écraser, mordre.
envelopper.
ranimer.
polir.
Nifal
être effacé, usé.
Peal
glisser.
שִׁיפּוּעַ
pente.
surplus.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
שָׁם
là, là-bas.
שָׁנָה
année.