שבר
Paal
* avec sin :
considérer.

* avec shin :
casser.
placer des bornes.
humilier.
acheter/vendre du blé.
annuler une dette.
Nifal
brisé.
réfuté.
Piel
* avec sin :
espérer.
agréable.

* avec shin :
briser.
acheter/vendre du blé.
Poual
cassé.
Hifil
briser la matrice.
vendre du blé.
Houfal
affligé.
Hitpael
se briser.
Nitpael
se briser.
שַׁבָּת
sabbat.
jour de repos.
semaine.
שְׁחִיטָה
immolation.
abattage selon le rituel juif.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלֵם
entier, parfait.
achevé.
pacifique, sincère.
n. pr.
שלמ
Paal
achevé.
en paix.
demeurer sain et sauf.
Nifal
achevé.
payé.
Piel
payer, restituer, compenser.
accomplir.
שִׁלֵּם : rémunération.
n. pr.
Poual
payé.
récompensé.
n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
Hifil
accomplir.
pacifier, procurer la santé.
Houfal
en paix.
complet.
Hitpael
se perfectionner.
valoir la peine.
consumé.
Peal
achever.
Afel
restituer, remettre.
terminer.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
שִׁמְעוֹן
n. pr.
שמש
Piel
servir, employer.
cohabiter.
Poual
usé, utilisé.
Hitpael
se servir.
Nitpael
se servir.
Pael
servir.
Hitpaal
se servir.
שְׁתַּיִם
deux.
תּוֹלָדָה
génération.
origine.
conséquence, acte secondaire.
évènement.
תּוֹרָה
loi.
enseignement.
manière.
תַּחַת
sous, dessous.
au lieu de, en place.
à cause, parce que.
en bas.
n. pr.
תַּחְתּוֹן
inférieur, le plus bas.
le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
תַּמָּן
là-bas.