קשה
Paal
dur, difficile.
s'appesantir.
s'appesantir.
Nifal
être dans l'embarras.
Piel
éprouver des difficultés.
Hifil
endurcir, appesantir.
comparer.
poser une question.
comparer.
poser une question.
Houfal
durci, problématique.
comparé.
comparé.
Hitpael
se durcir.
poser une question.
éprouver des difficultés.
poser une question.
éprouver des difficultés.
Shafel
se durcir.
poser une question.
poser une question.
Nitpael
se durcir.
poser une question.
poser une question.
Peal
être dur.
objecter.
objecter.
Pael
objecter.
endurcir.
endurcir.
Afel
durcir, rendre difficile.
être dur avec
argumenter contre, objecter.
être dur avec
argumenter contre, objecter.
Hitpeel
se durcir.
poser une question.
éprouver des difficultés.
poser une question.
éprouver des difficultés.
ראה
Paal
voir.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
Nifal
être vu, apparaitre.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.
Nitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.
רִאשׁוֹן
premier.
רַב
grand.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רֹב
majorité.
grandeur, abondance.
לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
grandeur, abondance.
לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
רַבָּה
grand.
nombreux.
maître, chef.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
nombreux.
maître, chef.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רַבָּן
titre donné à certains Tanaïm.
maître.
maître.
רֶגֶל
pied.
fois.
fête.
cause de.
רַגְלִי : piéton, fantassin.
fois.
fête.
cause de.
רַגְלִי : piéton, fantassin.
רוצ
Paal
courir, se hâter.
lire couramment.
רָץ : courrier, satellite
lire couramment.
רָץ : courrier, satellite
Piel
courir.
Hifil
faire courir, amener promptement.
רֵיק
vide.
chétif.
futile.
chétif.
futile.
רצה
Paal
vouloir.
être favorable à, agréer.
payer, expier.
être favorable à, agréer.
payer, expier.
Nifal
être agréé, compensé.
Piel
satisfaire, apaiser.
Hifil
satisfaire.
indemniser, acquitter.
raconter.
indemniser, acquitter.
raconter.
Hitpael
s'attirer la bienveillance.
vouloir, avoir besoin.
vouloir, avoir besoin.
Nitpael
s'attirer la bienveillance.
vouloir, avoir besoin.
vouloir, avoir besoin.
שְׁבִיעִית
septième.
שִׁבְעָה
sept.
n. pr.
n. pr.
שומ
Paal
* avec sin :
mettre, poser.
établir.
imposer.
* avec shin :
évaluer.
mettre, poser.
établir.
imposer.
* avec shin :
évaluer.
Nifal
* avec sin :
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
Hifil
mettre, poser, établir.
Houfal
être mis.
Peal
poser.
nommer.
nommer.
Hitpeel
être en place, devenir.