1. תַּנֵּי רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר כָּל מִצְוָה שֶׁהַכּוּתִים נוֹהֲגִין בָּהּ הֵם מְדַקְדְּקִין בָּהּ יֹתֵיר מִיִּשְׂרָאֵל אֲמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן הָדָא דְתֵימַר בָּרִאשׁוֹנָה שֶׁהָיוּ מְשׁוּקָעִין בְּכוּפְרְנֵיהֶן אֲבָל _ _ _ שֶׁאֵין לָהֶן לֹא מִצְוָה וְלֹא שְׁיֵרֵי מִצְוָה חֲשׁוּדִין הֵן וּמְקוּלְקָלִין הֵן:
הַבְּהֵמִים
מַה
עַכְשָׁיו
לָהֶם
2. הַיּוֹצֵא לְפָרֵשׂ קוֹדֶם שְׁלֹשִׁים יוֹם אֵינוֹ צָרִיךְ לִבְדוֹק בְּתוֹךְ שְׁלֹשִׁים צָרִיךְ לִבְדוֹק הָדָא דְתֵימַר בְּשֶׁיֵּשׁ בְּדַעְתּוֹ לַחֲזוֹר אֲבָל אֵין בְּדַעְתּוֹ _ _ _ אֲפִילוּ קוֹדֶם שְׁלֹשִׁים יוֹם צָרִיךְ לִבְדוֹק וּבְסָפֵק אֲבָל בְּוַדַּאי אֲפִילוּ מֵרֹאשׁ הַשָּׁנָה אָמַר רִבִּי בָּא וַאֲפִילוּ יֵשׁ בְּדַעְתּוֹ לַחֲזוֹר צָרִיךְ לִבְדוֹק שֶׁמָּא ייִמָּלֵךְ וְלֹא יַחֲזוֹר:
לַחֲזוֹר
וְחָשׁ
יוֹחָנָן
עַצְמָן
3. משנה אֵין חוֹשְׁשִׁין שֶׁמָּא גֵרְרָה חוּלְדָּה מִבַּיִת לְבַיִת _ _ _ לְמָקוֹם אִם כֵּן מֵחָצֵר לְחָצֵר וּמֵעִיר לְעִיר אֵין לַדָּבָר סוֹף:
וּמִמָּקוֹם
נוֹהֲגִין
אִם
דְּרַב
4. <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''2b''> 2b מַרְתֵּף שֶׁלְיַיִן צָרִיךְ בְּדִיקָה מַרְתֵּף שֶׁלְשֶׁמֶן אֵינוֹ צָרִיךְ בְּדִיקָה מַה בֵין יַיִן וּמַה בֵין שֶׁמֶן יַיִן _ _ _ לוֹ קֶבַע שֶׁמֶן יֵשׁ לוֹ קֶבַע אוֹצַר בֵּין שֶׁלְיַיִן בֵּין שֶׁלְשֶׁמֶן אֵינוֹ צָרִיךְ בְּדִיקָה אֵיזֶהוּ מַרְתֵּף כָּל שֶׁנָּתוּן עִם הַלֶּחֶם בֶּחָצֵר יֵשׁ מַרְתֵּף שֶׁהוּא כְאוֹצָר וְאוֹצָר שֶׁהוּא כְמַרְתֵּף מַרְתֵּף שֶׁהוּא בוֹשׁ לוֹכַל בְּתוֹכוֹ הֲרֵי הוּא כְאוֹצָר וְאוֹצָר שֶׁאֵינוֹ בוֹשׁ לוֹכַל בְּתוֹכוֹ הֲרֵי הוּא כְמַרְתֵּף יֵשׁ חָצֵר שֶׁהוּא כְמָבוֹי וּמָבוֹי שֶׁהוּא כְחָצֵר חָצֵר שֶׁהָרַבִּים בּוֹקְעִין בְּתוֹכָהּ הֲרֵי הוּא כְמָבוֹי וּמָבוֹי שֶׁאֵין הָרַבִּים בּוֹקְעִין בְּתוֹכוֹ הֲרֵי הוּא כְחָצֵר וְחָשׁ לוֹמַר שֶׁמָּא הַבְּהֵמִים מַכְנִיסִין לְתוֹכוֹ חָמֵץ אֵין דֶּרֶךְ הַבְּהֵמִים לִהְיוֹת מַכְנִיסִין לְתוֹכוֹ חָמֵץ אֶלָּא מִינֵי מְתִיקָה שֶׁהֵן בוֹדְקִין הַיַּיִן יָפֶה:
עַצְמָן
אֵיזֶהוּ
הִימֶּינָּה
אֵין
5. הַכֹּל נֶאֱמָנִין עַל בִּיעוּר חָמֵץ אֲפִילוּ נָשִׁים אֲפִילוּ עֲבָדִים רִבִּי יִרְמְיָה בְשֵׁם רִבִּי זְעִירָה לֵית כָּאן אֲפִילוּ נָשִׁים נָשִׁים עַצְמָן הֵן נֶאֱמָנוֹת מִפְּנֵי שֶׁהֵן עֲצֵילוֹת וְהֵן בּוֹדְקוֹת כָּל שֶׁהוּא כָּל שֶׁהוּא כּוּתִים כָּל זְמַן שֶׁעוֹשִׂין מַצָּתָן עִם יִשְׂרָאֵל נֶאֱמָנִין הֵן עַל בִּיעוּר חָמֵץ _ _ _ אֵינָן עוֹשִׂין מַצָּתָן עִם יִשְׂרָאֵל אֵינָן נֶאֱמָנִים עַל בִּיעוּר חָמֵץ אָמַר רִבִּי יוֹסֵה הָדָא דְתֵימַר בַּבָּתִּים אֲבָל בַּחֲצֵירוֹת חֲשׁוּדִין הֵן דְּאִינּוּן דָּרְשִׁין לֹא יִמָּצֵא בְּבָתֵּיכֶם לֹא בַחֲצֵירוֹתֵיכֶם:
כְמִין
יִרְמְיָה
אִם
הָא
1. הָא ?
vert, vert, fleuri.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
1 - nom de mesure.
2 - si.
3 - oui.
autruches.
2. בַּיִת ?
soit abondance, multitude soit crime.
1 - aveu, confession.
2 - remerciement.
n. pr.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
3. פְּשִׁיטָה ?
1 - excepté, hormis.
2 - prochain, autre, autrui.
1 - empire, puissance.
2 - ressemblance.
1 - couverture.
2 - transparent.
3 - שְׁקֻפִים : vouté.
4 - שְׁקֻפִים : solives ou fenêtres.
1 - extension.
2 - déshabillement.
4. רַבָּן ?
1 - chose écœurante.
2 - folie.
bègue.
las, fatigué.
1 - titre donné à certains Tanaïm.
2 - maître.
5. לֹא ?
querelle.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
prétexte, motif.
étendue, ce qui est étendu, vaste.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10