מַצָּה
pain azyme.
querelle.
cuir non tanné.
querelle.
cuir non tanné.
מָקוֹם
endroit.
espace.
D.ieu.
espace.
D.ieu.
מִקְצָת
partie.
un peu, partiellement.
un peu, partiellement.
מַתְנִיתָא
mishnah.
נָזִיר
nazaréen, qui s'abstient de boire du vin.
offrande apporté par le nazaréen.
vignes non taillées.
offrande apporté par le nazaréen.
vignes non taillées.
נטל
Paal
prendre.
imposer.
séparer.
le participe passé signifie également : privé de.
imposer.
séparer.
le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
pris.
séparé.
séparé.
Piel
porter.
Hifil
imposer.
mettre.
développer.
mettre.
développer.
Peal
prendre.
lever.
laver.
lever.
laver.
Hitpeel
élevé.
נפל
Paal
tomber.
périr.
s'élancer, sauter.
échoir (par le sort), s'établir.
être humilié, se décourager.
périr.
s'élancer, sauter.
échoir (par le sort), s'établir.
être humilié, se décourager.
Nifal
s'abîmer.
Piel
tomber.
Hifil
jeter, renverser.
faire périr.
partager par le sort.
faire périr.
partager par le sort.
Hitpael
se prosterner.
Peal
tomber, se prosterner.
précipiter.
avorter.
précipiter.
avorter.
נתנ
Paal
donner.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
Nifal
donné.
devenir.
devenir.
Houfal
mis, donné.
Peal
donner, payer.
נתר
Paal
sauter.
Piel
sauter.
Hifil
délier.
permettre.
libérer.
n. pr. (יַתִּיר...).
permettre.
libérer.
n. pr. (יַתִּיר...).
Houfal
autorisé.
Peal
abattre.
Pael
tomber.
Afel
arracher.
Hitpeel
faire tomber.
סֵרָחוֹן
faute.
corruption.
puanteur.
corruption.
puanteur.
עִיסָה
pâtes.
famille de pureté douteuse.
famille de pureté douteuse.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עֵץ
bois.
ustensile en bois.
ustensile en bois.
עֶצֶם
os, corps.
soi-même, substance.
même.
n. pr.
soi-même, substance.
même.
n. pr.
עִקָּר
principe, origine.
racine, souche.
racine, souche.