מעט
Paal
en petit nombre, peu considéré.
Piel
réduire, minorer.
exclure.
exclure.
Poual
réduit à un petit nombre.
Hifil
diminuer, réduire.
donner/faire moins, réduire en petit nombre.
donner/faire moins, réduire en petit nombre.
Hitpael
s'amoindrir, diminuer.
Nitpael
réduit.
Pael
réduire.
Hitpeel
réduit.
מַפְתֵּחַ
clef.
action d'ouvrir.
sternum.
action d'ouvrir.
sternum.
מַר
amer.
maître.
goutte.
dire.
n. pr.
maître.
goutte.
dire.
n. pr.
מָרֵא
maître, seigneur.
מַתָּנָה
don, action de donner.
aspersion de sang sur l'autel.
n. pr.
aspersion de sang sur l'autel.
n. pr.
מַתַּנְיָה
n. pr.
נטל
Paal
prendre.
imposer.
séparer.
le participe passé signifie également : privé de.
imposer.
séparer.
le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
pris.
séparé.
séparé.
Piel
porter.
Hifil
imposer.
mettre.
développer.
mettre.
développer.
Peal
prendre.
lever.
laver.
lever.
laver.
Hitpeel
élevé.
נַעֲרָה
jeune fille.
servante.
n. pr.
servante.
n. pr.
נתנ
Paal
donner.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
Nifal
donné.
devenir.
devenir.
Houfal
mis, donné.
Peal
donner, payer.
נתר
Paal
sauter.
Piel
sauter.
Hifil
délier.
permettre.
libérer.
n. pr. (יַתִּיר...).
permettre.
libérer.
n. pr. (יַתִּיר...).
Houfal
autorisé.
Peal
abattre.
Pael
tomber.
Afel
arracher.
Hitpeel
faire tomber.
סָדִין
toile de lin, chemise.
סוֹף
fin.
extrémité.
extrémité.
סכנ
Paal
être utile, servir à.
intendant, trésorier.
confident.
intendant, trésorier.
confident.
Nifal
être en danger.
Piel
mettre en danger.
Poual
dangereux, nuisible.
pauvre.
pauvre.
Hifil
être accoutumé, se familiariser, devenir intime, régler.
Hitpael
se mettre en danger.
Peal
être en danger.
Afel
s'habituer.
Hitpeel
s'exposer au danger.
סֵפֶר
livre, registre.
lettre.
n. pr. (סִפְרִי, סַפְרָא ....).
lettre.
n. pr. (סִפְרִי, סַפְרָא ....).
עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
pendant que.
éternité.
proie, butin.