בֵּין
entre, au milieu de.
בָּצָל
oignon.
בֶּצַע
profit.
בצע
Paal
couper, briser.
avide, intéressé.
arbitrer.
avide, intéressé.
arbitrer.
Piel
accomplir.
briser.
satisfaire son avidité.
arbitrer.
briser.
satisfaire son avidité.
arbitrer.
Peal
briser.
sauver.
sauver.
Pael
briser.
בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
ברכ
Paal
bénir.
s'agenouiller.
n. pr. (בָּרוּךְ ...).
s'agenouiller.
n. pr. (בָּרוּךְ ...).
Nifal
béni.
Piel
bénir.
saluer.
souhaiter du bien.
blasphémer, maudire.
saluer.
souhaiter du bien.
blasphémer, maudire.
Poual
béni.
Hifil
faire s'agenouiller.
enraciner.
enraciner.
Hitpael
se glorifier, se féliciter.
être béni.
être béni.
Nitpael
béni.
Peal
s'agenouiller.
bénir.
bénir.
Pael
bénir.
Hitpaal
béni.
בְּרָכָה
bénédiction.
présent.
paix.
נפש ברכה : cœur généreux.
n. pr.
présent.
paix.
נפש ברכה : cœur généreux.
n. pr.
גָּדוֹל
grand, puissant.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
parole.
cause.
différend.
הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
הָאִידְּנָא
maintenant, de nos jours.
הוה
Paal
être, devenir, servir à.
הוֹוֶה : présent.
הוֹוֶה : présent.
Piel
constituer.
objecter.
objecter.
Hitpael
se former, se constituer, devenir.
Peal
être.
הֲכִי
ainsi, est-ce parce que, quoique.
הֲלָכָה
loi, règle.
חַד
tranchant.
nombre : un.
nombre : un.