1. _ _ _ גָּזַל עֵצִים וְשִׁיפָּן אֲבָנִים וְסִיתְּתָן צֶמֶר וְלִיבְּנוֹ פִּשְׁתָּן וְנִקָּהוּ מְשַׁלֵּם כִּשְׁעַת הַגְּזֵלָה:
וּרְמִינְהִי
וְאָמַר
מְעוּבֶּרֶת
יֵשׁ
2. וְלִיבּוּן מִי הָוֵי שִׁינּוּי וּרְמִינְהִי _ _ _ הִסְפִּיק לִיתְּנוֹ לוֹ עַד שֶׁצְּבָעוֹ פָּטוּר לִבְּנוֹ וְלֹא צְבָעוֹ חַיָּיב:
מִצְטָרֵף
לֹא
אֱלִיעֶזֶר
פָרָה
3. _ _ _ חִיָּיא בַּר אָבִין אָמַר הָא דְּחַוְּורֵיהּ חַוּוֹרֵי הָא דְּכַבְרֵיהּ כַּבְרוֹיֵי:
מְשַׁלֵּם
עַד
רַבִּי
יְהוּדָה
4. רַב אָשֵׁי אָמַר תַּנָּא דִּידַן נָמֵי שִׁינּוּי דְּאוֹרָיְיתָא קָתָנֵי עֵצִים _ _ _ כֵּלִים בּוּכָאנֵי דְּהַיְינוּ שִׁיפָּן צֶמֶר וַעֲשָׂאָן בְּגָדִים נַמְטֵי דְּהַיְינוּ שִׁינּוּי דְּלָא הָדַר:
נִינְהוּ
יַיִן
בְּקָלָא
וַעֲשָׂאָן
5. אָמַר אַבָּיֵי תַּנָּא דִּידַן קָתָנֵי שִׁינּוּי _ _ _ דְּהָדַר וְכָל שֶׁכֵּן שִׁינּוּי דְּאוֹרָיְיתָא:
יַעֲקֹב
דְּרַבָּנַן
דְּרַבִּי
אָמַר
1. ב.ע.ה. ?
paal
1 - questionner.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
nifal
1 - fouillé.
2 - demandé.
3 - brouté.
hifil
détruire.
peal
1 - chercher.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
pael
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - désirer.
hitpeel
1 - exiger.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
hitpaal
être demandé.
paal
1 - attendre.
2 - espérer.
3 - rassembler.
nifal
se rassembler.
piel
1 - espérer, attendre.
2 - épier.
hifil
1 - rassembler.
2 - réunir des eaux, utiliser un mikvé.
paal
errer.
hifil
errer.
paal
noyer.
peal
1 - noyé.
2 - couler goutte à goutte.
3 - faire surface.
pael
couler goutte à goutte.
afel
1 - noyer.
2 - s'enfoncer.
hitpeel
regarder autour de soi.
2. דָּם ?
1 - victoire.
2 - louange.
voix, son.
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
1 - plante, végétation.
2 - excroissance.
3. יַעֲקֹב ?
1 - n. pr.
2 - n. patron.
3 - magicien.
n. pr.
1 - perpétuel.
2 - sacrifice perpétuel, c'est-à-dire matin et soir.
3 - perpétuellement.
honte, mépris, confusion.
4. ?
5. פ.ט.ר. ?
paal
1 - tirer, remorquer.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
peal
s'asseoir, habiter.
pael
1 - s'établir, trôner.
2 - calmer.
afel
1 - asseoir, faire habiter.
2 - argumenter.
hitpeel
habiter, être à l'aise.
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
paal
souffler (le vent).
piel
peindre.
hifil
1 - souffler, allumer.
2 - dire.
3 - tendre des pièges.
4 - réveiller.
5 - être balonné.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10