1.
וַאֲנַן הַשְׁתָּא בֵּין רַבִּי יִרְמְיָה בַּר אַבָּא וּבֵין _ _ _ יְהוּדָה כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ סְבִירָא לְהוּ וְקָאָמַר רַבִּי יִרְמְיָה בַּר אַבָּא אִי סָלְקָא דַעְתָּךְ קִנְיַן פֵּירוֹת כְּקִנְיַן הַגּוּף דָּמֵי כִּי מָיֵית אָב וּמָיֵית הַבֵּן בְּחַיֵּי הָאָב אַמַּאי אִית לֵיהּ לְלוֹקֵחַ כִּי זַבֵּין הַאי לָאו דִּידֵיהּ זַבֵּין:
פֵּירוֹת
רַב
הַאי
דְּלֹא
2.
אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי אַטּוּ בְּרָא יָרֵית אַבָּא אַבָּא לָא יָרֵית בְּרָא אֶלָּא לְאַבְרוֹחִינְהוּ לְנִכְסֵי מִבְּרֵיהּ קָא אָתֵי הָכָא _ _ _ לְאַבְרוֹחִינְהוּ לְנִכְסֵי מֵאֲחוּהּ אָתֵי:
וּמֵתָה
לִידֵי
נָמֵי
וּמָיֵית
3.
_ _ _ טַעְמָא אָמַר רַב יוֹסֵף בִּשְׁלָמָא אִי תָּנֵי אִיפְּכָא ''הַכּוֹתֵב נְכָסָיו לְאָבִיו'' אִיכָּא לְמִפְשַׁט מִינַּהּ דְּקִנְיַן פֵּירוֹת לָאו כְּקִנְיַן הַגּוּף דָּמֵי:
אֲמַר
לִבְנוֹ
מִיהָא
מַאי
4.
אֲזַל רַב שְׁמוּאֵל בַּר אַבָּא קַמֵּיהּ דְּרַבִּי יִרְמְיָה בַּר אַבָּא אוֹקְמֵיהּ בְּנִכְסֵי אֲזַל רַבִּי אַבָּא אַמְרַהּ לְמִילְּתָא קַמֵּיהּ דְּרַב הוֹשַׁעְיָא אֲזַל רַב הוֹשַׁעְיָא _ _ _ קַמֵּיהּ דְּרַב יְהוּדָה אֲמַר לֵיהּ הָכִי אָמַר שְׁמוּאֵל הָאִשָּׁה שֶׁמָּכְרָה בְּנִכְסֵי מְלוֹג בְּחַיֵּי בַּעְלָהּ וָמֵתָה הַבַּעַל מוֹצִיא מִיַּד הַלָּקוֹחוֹת:
אַמְרַהּ
דְּקָתָנֵי
גַּב
נָמֵי
5.
אֶלָּא לָאו שְׁמַע מִינַּהּ קִנְיַן פֵּירוֹת לָאו _ _ _ הַגּוּף דָּמֵי:
דְּמֵת
יוֹסֵף
יָרֵית
כְּקִנְיַן
1. אַבַּיֵּי ?
suffisance.
n. pr.
1 - persil, céleri.
2 - vert ou jaune.
2 - vert ou jaune.
n. pr.
2. אַלְמָא ?
nous voyons donc.
n. pr.
à l'orient.
1 - homme injuste.
2 - jeune enfant.
2 - jeune enfant.
3. הוּא ?
il, lui, il est.
1 - livre, registre.
2 - lettre.
3 - n. pr. (סִפְרִי, סַפְרָא ....).
2 - lettre.
3 - n. pr. (סִפְרִי, סַפְרָא ....).
n. pr.
n. pr.
4. יוֹסֵי ?
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. רַבִּי ?
creuset.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
1 - mortier.
2 - selle, fauteuil.
2 - selle, fauteuil.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10