פְּלֹנִי
inconnu, untel.
n. pr.
פנה
Paal
se tourner, tourner.
agréer, être attentif à.
לִפְנוֹת : juste avant.
n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
Nifal
se tourner.
se libérer.
Piel
débarrasser, préparer.
libérer.
Poual
évacué, vidé.
Hifil
tourner, se tourner.
Houfal
être tourné.
Hitpael
se libérer, être évacué.
Peal
vider.
acquitter.
se soulager.
Afel
diriger.
évacuer.
se soulager.
Hitpeel
se tourner.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פַּרְזֶל
fer.
פְּרִי
fruit.
œuvre.
effet, récompense.
פרס
Paal
rompre, partager (du pain).
Nifal
rompue, partagé.
Piel
partager.
Hifil
avoir le sabot fendu, avoir de la corne au pied.
Peal
diviser.
פרק
Paal
décharger.
arracher.
démonter.
Nifal
démonté.
déboîté.
Piel
arracher.
Poual
démonté.
Hitpael
rompu.
ôter de dessous soi, s'arracher.
Nitpael
rompu.
ôter de dessous soi, s'arracher.
Peal
déchirer.
Pael
répondre.
résoudre.
פִּשְׁתָּן
lin, toile de lin.
צבר
Paal
entasser.
Nifal
entassé.
צַד
côté.
façon.
ennemi.
צוד
Paal
épier.
chasser.
Nifal
attrapé.
Piel
épier.
chasser.
Hitpael
se pourvoir de vivres.
Peal
attraper.
Hitpeel
attrapé.
צרכ
Paal
avoir besoin, utiliser.
Nifal
avoir besoin.
Hifil
rendre nécessaire.
Houfal
avoir besoin.
Hitpael
avoir besoin.
Nitpael
avoir besoin.
צְרֹר
paquet, faisceau.
petite pierre, sac.
n. pr.
קומ
Paal
se tenir debout, se lever.
être valable, s'accomplir.
קָמִים : ennemis, adversaires.
קָמָה : moisson sur pied.
Piel
confirmer, rendre valide.
accomplir.
relever, se soulever.
établir sur soi, se soumettre à.
Poual
accompli.
dressé.
s'établir, s'accomplir.
Hifil
poser, établir.
élever, dresser.
accomplir, ratifier, arrêter.
n. pr. (יָקִים ...).
Houfal
établi, posé.
Hitpael
s'élever, résister.
s'accomplir.
s'établir.
Nitpael
s'accomplir.
Peal
se tenir debout, se lever.
subsister.
valable.
Pael
établir, confirmer.
Afel
ériger.
admettre.
Hitpaal
dressé.
préservé.
קֶלַע
fronde.
voile, rideau.
battant d'une porte.