בּוֹר
citerne, fosse, puits.
pureté, ce qui sert à purifier.
ignorant.
בֵּין
entre, au milieu de.
בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
בָּתַר
après.
derrière.
גַּג
toit, partie supérieure.
גלל
Paal
rouler, ôter.
mettre sa confiance.
Nifal
être roulé.
couler, fondre.
avoir le dessus.
Piel
faire rouler.
Poual
être roulé.
Hifil
rouler, enlever, ôter.
Hitpael
se rouler.
se précipiter.
Nitpael
se rouler.
se précipiter.
Peal
dérouler.
גרמ
Paal
désosser.
causer.
Nifal
être causé.
Piel
ronger, briser.
Peal
causer.
désosser, garder les os.
Pael
encourager.
manger jusqu'aux os.
Afel
encourager.
גרפ
Paal
inonder, entraîner.
balayer, racler.
Peal
balayer.
Hitpeel
être enlevé en grattant.
גֶּשֶׁם
pluie.
corps.
n. pr.
דִּין
jugement, droit.
conclusion logique.
n. pr. (מִדִּין ...).
דמה
Paal
ressembler.
cesser.
comparer.
s'apaiser.
s'imaginer.
Nifal
semblable.
se taire.
détruit.
Piel
comparer.
s'imaginer.
Poual
ressembler.
Hitpael
ressembler.
se comparer.
Nitpael
se comparer.
Peal
ressembler.
s'imaginer.
se taire.
Pael
comparer.
avoir l'intention.
Hitpeel
semblable.
apparaître.
דֶּרֶךְ
chemin.
coutume, usage.
occupation, affaire.
הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
הוּא
il, lui, il est.
היה
Paal
être.
devenir.
posséder.
Nifal
arriver.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.