1. וְזֶה וָזֶה חַיָּיבִין מִיתָה כּוּ' תָּנוּ רַבָּנַן מִמַּשְׁמַע שֶׁנֶּאֱמַר ''סָקֹל יִסָּקֵל הַשּׁוֹר'' אֵינִי יוֹדֵעַ שֶׁנְּבֵילָה הִיא וּנְבֵילָה אֲסוּרָה בַּאֲכִילָה מָה תַּלְמוּד לוֹמַר ''לֹא יֵאָכֵל _ _ _ בְּשָׂרוֹ'' מַגִּיד לְךָ הַכָּתוּב שֶׁאִם שְׁחָטוֹ לְאַחַר שֶׁנִּגְמַר דִּינוֹ אָסוּר בַּאֲכִילָה:
אִית
אֶת
גַּבֵּיהּ
בַּעַל
2. עַד שֶׁיִּפְרֹט לְךָ הַכָּתוּב _ _ _ שֶׁפָּרַט לְךָ בִּנְבֵילָה לַגֵּר בִּנְתִינָה וְלַנָּכְרִי בִּמְכִירָה:
אֲבָל
לְךָ
כְּדֶרֶךְ
לְגוֹיִם
3. אָמְרִי הָנֵי מִילֵּי הֵיכָא דְּנָפֵיק לֵיהּ אִיסּוּר אֲכִילָה וְאִיסּוּר הֲנָאָה מִקְּרָא מִ''לֹּא יֹאכַל'' אֲבָל הָכָא דְּאִיסּוּר אֲכִילָה מִ''סָּקֹל יִסָּקֵל'' נָפְקָא אִי סָלְקָא דַעְתָּךְ הַאי ''לֹא יֵאָכֵל אֶת בְּשָׂרוֹ'' אִיסּוּר הֲנָאָה הוּא נִכְתּוֹב רַחֲמָנָא _ _ _ יֵהָנֶה'' אִי נָמֵי ''לֹא יֵאָכֵל'' ''אֶת בְּשָׂרוֹ'' לְמָה לִי דְּאַף עַל גַּב דְּעַבְדֵיהּ כְּעֵין בָּשָׂר דְּשַׁחְטֵיהּ אָסוּר:
לָקִישׁ
כֹּל
בְּנֵי
''לֹא
4. וּמוּעָד לְגוֹיִם הָוֵי מוּעָד לְיִשְׂרָאֵל אֶלָּא אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ כְּגוֹן _ _ _ שְׁלֹשָׁה בְּנֵי אָדָם טְרֵפָה:
שֶׁהָרַג
אֲבָל
הַשּׁוֹר
לְיִשְׂרָאֵל
5. אֵין לִי אֶלָּא בַּאֲכִילָה _ _ _ מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר ''וּבַעַל הַשּׁוֹר נָקִי'':
כְּגוֹן
לַן
בַּהֲנָאָה
קַשְׁיָא
1. אַבָּהוּ ?
n. pr.
n. pr.
protection, recours.
n. pr.
2. שׁוֹר ?
casse aromatique.
bœuf, gros bétail.
parole, expression.
ventre.
3. כֹּפֶר ?
n. pr.
1 - poix.
2 - rachat, expiation.
3 - village.
4 - cypre (plante aromatique).
appui, bâton.
nouveau né.
4. מֵאָה ?
science, connaissance, intelligence.
n. pr.
cent.
n. pr.
5. עַל ?
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
1 - gain, salaire.
2 - n. pr.
honte.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10