כָּאן
ici.
כול
Paal
mesurer.
Piel
contenir.
mesurer.
supporter avec patience.
entretenir.
mesurer.
supporter avec patience.
entretenir.
Poual
être entretenu.
Hifil
comprendre.
supporter.
contenir.
supporter.
contenir.
כֹּחַ
force.
fortune.
faculté.
crocodile, lézard.
fortune.
faculté.
crocodile, lézard.
כִּי
si.
car.
c'est pourquoi.
lorsque.
pour que.
que.
mais, certes.
est-ce que.
marque au fer rouge.
1 lettre grecque Chi.
car.
c'est pourquoi.
lorsque.
pour que.
que.
mais, certes.
est-ce que.
marque au fer rouge.
1 lettre grecque Chi.
כֵּיצַד
comment, de quelle manière?
כֹּל
tout.
chaque.
entier.
unique.
chaque.
entier.
unique.
כלמ
Nifal
rougir, être confus.
Hifil
faire rougir.
mortifier, troubler.
mortifier, troubler.
Houfal
être insulté, être confus.
Afel
faire honte.
Hitpeel
outrager.
כתב
Paal
écrire, inscrire.
כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
Nifal
écrit.
Piel
prescrire, écrire.
Hifil
dicter.
imposer.
imposer.
Peal
écrire.
כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
כָּתֵף
épaule.
rive.
le pluriel peut aussi signifier : côtés.
כְּתֵפוֹת : épaulières.
rive.
le pluriel peut aussi signifier : côtés.
כְּתֵפוֹת : épaulières.
ל
douzième lettre de l'alphabet.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָא
non, ne pas.
particule.
particule.
לְהַלָּן
à partir de là, infra., plus loin.
מִדְיָן
n. pr.
querelle.
querelle.
מַה
quoi.
comment.
pourquoi.
combien.
comment.
pourquoi.
combien.