מַר
amer.
maître.
goutte.
dire.
n. pr.
maître.
goutte.
dire.
n. pr.
מִשׁוּם
à cause de.
au nom de.
entrant dans la catégorie de.
au nom de.
entrant dans la catégorie de.
נְהִי
cri de douleur, lamentation.
supposons, bien que.
supposons, bien que.
סוֹפֵר
secrétaire, écrivain, scribe, docteur, homme de lettres.
סַפְרָא : n. pr.
סַפְרָא : nom d'un recueil de textes.
סַפְרָא : n. pr.
סַפְרָא : nom d'un recueil de textes.
עֶבֶד
esclave, serviteur.
action.
n. pr.
action.
n. pr.
עוֹד
encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
עוֹלָם
monde.
éternité, durée.
éternité, durée.
עַיִן
œil.
source.
couleur, surface.
le pluriel peut signifier : guide.
n. pr.
source.
couleur, surface.
le pluriel peut signifier : guide.
n. pr.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עִם
avec, auprès, autant de, tant que.
פֶּה
bouche.
avis, ordre.
témoignage, déposition, interprète.
ouverture, bord.
avis, ordre.
témoignage, déposition, interprète.
ouverture, bord.
פחת
Paal
diminuer.
creuser.
creuser.
Nifal
diminué.
percé.
percé.
Piel
diminuer.
creuser.
creuser.
Hifil
diminuer.
creuser.
creuser.
Houfal
diminué.
Peal
diminuer.
brisé.
brisé.
Hitpeel
brisé.
s'amoindrir.
s'amoindrir.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פָּרָה
vache.
n. pr.
n. pr.
פַּרְנָסָה
revenus, moyen d'existence.