1. בַּת שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד הוּא דְּמִפַּסְלָה בְּבִיאָה — מִפַּסְלָה בְּחוּפָּה _ _ _ פְּחוּתָה מִבַּת שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד דְּלָא מִפַּסְלָה בְּבִיאָה — לָא מִפַּסְלָה נָמֵי בְּחוּפָּה שְׁמַע מִינַּהּ:
יֵשׁ
הָא
וְחַיָּיבִין
לְטַמֵּא
2. אָמַר רָבָא אַף אֲנַן נָמֵי תְּנֵינָא בַּת שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד מִתְקַדֶּשֶׁת בְּבִיאָה וְאִם בָּא עָלֶיהָ יָבָם — קְנָאָהּ וְחַיָּיבִין עָלֶיהָ מִשּׁוּם _ _ _ אִישׁ וּמְטַמְּאָה אֶת בּוֹעֲלָהּ לְטַמֵּא מִשְׁכָּב תַּחְתּוֹן כְּעֶלְיוֹן:
אֵשֶׁת
שְׁמוּאֵל
אָמַר
אַבָּא
3. אָמַר _ _ _ בַּר חָמָא יֵשׁ חוּפָּה לִפְסוּלוֹת — בָּאנוּ לְמַחְלוֹקֶת רַבִּי מֵאִיר וְרַבִּי אֶלְעָזָר וְרַבִּי שִׁמְעוֹן:
רָמֵי
אַף
קְנָאָהּ
כְּעֶלְיוֹן
4. יֵשׁ חוּפָּה לִפְסוּלוֹת וּשְׁמוּאֵל אָמַר אֵין _ _ _ לִפְסוּלוֹת:
לְכֹהֵן
וְיוֹם
לִפְסוּלוֹת
חוּפָּה
5. נִשֵּׂאת לְכֹהֵן — אוֹכֶלֶת בִּתְרוּמָה בָּא עָלֶיהָ אֶחָד מִכָּל הַפְּסוּלִין _ _ _ פְּסָלָהּ:
תַּחְתּוֹן
בּוֹעֲלָהּ
דְּמִפַּסְלָה
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - mettre à part.
2 - refuser.
nifal
séparé.
hifil
prendre.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - impudent.
2 - étonner, étourdir.
paal
piétiner, faire du bruit comme le tumulte d'un combat.
2. בַּר ?
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
nous.
n. pr.
morale, ou moraliste, censeur.
3. ב.ע.ל. ?
paal
1 - épouser.
2 - dominer.
3 - prendre possession.
nifal
1 - épousé.
2 - habité (en parlant d'un pays).
peal
cohabiter.
paal
craindre, redouter.
paal
1 - fermer.
2 - acheter.
nifal
fermé, bouché.
piel
livrer.
hitpael
asservi.
peal
arrêter.
hitpeel
fermé.
paal
peiné.
4. נַמִּי ?
aussi, même.
dégoût, répulsion.
1 - paille.
2 - crainte.
fatigue.
5. תַּחְתּוֹן ?
provocation.
1 - inférieur, le plus bas.
2 - le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
réalité.
1 - l'aride, terre.
2 - fruit sec.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10