1.
כִּי אֲתָא רַב דִּימִי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הַעֲרָאָה זוֹ הַכְנָסַת עֲטָרָה אֲמַרוּ לֵיהּ וְהָא רַבָּה בַּר בַּר _ _ _ לָא אָמַר הָכִי אֲמַר לְהוּ אוֹ אִיהוּ שַׁקְרַאי אוֹ אֲנָא שַׁקְרַי:
דְּאֵשֶׁת
חָנָה
עַל
לֹא
2.
אָתְיָא ''בִּיאָה'' _ _ _:
''בִּיאָה''
לְאָדָם
רַב
מְנָלַן
3.
כִּי אֲתָא רַב שְׁמוּאֵל בַּר יְהוּדָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הַעֲרָאָה זוֹ _ _ _ עֲטָרָה גְּמַר בִּיאָה — גְּמַר בִּיאָה מַמָּשׁ:
רַבִּי
הַכְנָסַת
שְׁמוּאֵל
לִיחַיַּיב
4.
לֹא מִנְּשִׁיקָה וְעַד הַכְנָסַת עֲטָרָה — הַעֲרָאָה _ _ _ לַהּ:
רַבָּה
לֹא
קָרֵי
אָמֵינָא
5.
יְבָמָה לַשּׁוּק מְנָלַן אִי לְמַאן דְּאָמַר לָאו — לָאו אִי לְמַאן _ _ _ עֲשֵׂה — עֲשֵׂה:
שֶׁלֹּא
אַדִּשְׁמוּאֵל
דְּאָמַר
אִיקְּרַי
1. סוֹטָה ?
n. pr.
belle-mère (mère du mari).
n. patron.
Sotah : femme soupçonnée d'infidélité, et par extension, désigne le traité du Talmud y consacré.
2. נְשִׁיקָה ?
ce qui est délicat comme de la crème.
1 - baiser, embrassade.
2 - contact sexuel.
2 - contact sexuel.
concubine.
1 - tombe, trou.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
3. דַּעַת ?
caravane.
n. pr.
sérénité, pureté.
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
4. זוֹ ?
pronom démonstratif.
n. pr.
bâtiment, édifice.
n. pr.
5. שִׁכְבָה ?
poing.
couche, écoulement.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10