1. _ _ _ נָמֵי מִסְתַּבְּרָא דְּקָתָנֵי סֵיפָא וְכוֹפִין אֶת הַנּוֹדֵר לִמְכּוֹר אֶת חֶלְקוֹ אִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא דִּנְדַר הוּא הַיְינוּ דְּקָתָנֵי כּוֹפִין אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ דְּאַדְּרֵיהּ אַמַּאי כּוֹפִין אוֹתוֹ הָא מֵינָס אֲנִיס:
שֶׁאֲנִי
גְּמָ'
בַּיִת
הָכִי
2. הָיָה אֶחָד מִן הַשּׁוּק מוּדָּר בְּאֶחָד מֵהֶם הֲנָאָה — לֹא יִכָּנֵס לֶחָצֵר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן _ _ _ אוֹמֵר יָכוֹל לוֹמַר לוֹ לְתוֹךְ שֶׁל חֲבֵירְךָ אֲנִי נִכְנָס וְאֵינִי נִכְנָס לְתוֹךְ שֶׁלְּךָ:
אִי
יַעֲקֹב
מֵת
זֶה
3. גְּמָ' אִיבַּעְיָא _ _ _ בְּנָדְרוּ פְּלִיגִי הִדִּירוּ זֶה אֶת זֶה מַאי מִי אָמְרִינַן בְּנָדְרוּ הוּא דִּפְלִיגִי אֲבָל בְּהִדִּירוּ זֶה אֶת זֶה — מוֹדוּ לֵיהּ רַבָּנַן לְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב דְּכִי אֲנוּסִין דָּמוּ אוֹ דִילְמָא אֲפִילּוּ בְּהִדִּירוּ זֶה אֶת זֶה פְּלִיגִי רַבָּנַן:
אֶת
בָּעִיר
לְהוּ
מֵהֶן
4. הַמּוּדָּר הֲנָאָה מֵחֲבֵירוֹ וְיֵשׁ לוֹ מֶרְחָץ וּבֵית הַבַּד מוּשְׂכָּרִין בָּעִיר אִם יֵשׁ לוֹ בָּהֶן תְּפִיסַת יָד — אָסוּר _ _ _ לוֹ בָּהֶן תְּפִיסַת יָד — מוּתָּר:
אֵין
שֶׁמְּכָרוֹ
הַנּוֹדֵר
אוֹמֵר
5. אָמַר רַבָּה _ _ _ זְעֵירִי:
אָמַר
הַשּׁוּק
שָׂדֶה
אוֹ
1. .ה.י.ה ?
paal
sucer, exprimer en pressant.
piel
sauter, danser.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
demeurer.
nifal
s'embellir.
hifil
louer, glorifier.
nitpael
se vanter.
2. .א.מ.ר ?
paal
ranger.
piel
ordonner.
poual
ordonné.
hifil
organiser.
hitpael
s'arranger.
pael
1 - arranger.
2 - exposer.
3 - estimer des biens.
hitpeel
être exposé.
paal
faire des briques.
piel
1 - blanchir, chauffer à blanc.
2 - clarifier.
poual
1 - blanc, chauffé à blanc.
2 - sain.
3 - poli.
4 - complet, parfait.
hifil
1 - blanchir.
2 - faire pâlir.
hitpael
1 - devenir/rendre blanc.
2 - se purifier.
nitpael
être épuré, se purifier.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - rencontrer.
2 - attaquer.
nifal
se rencontrer l'un l'autre.
piel
rencontrer.
hitpael
lutter, se rencontrer.
3. כ.פ.ה. ?
paal
1 - filer.
2 - tordre.
nifal
être chassé.
paal
1 - contraindre.
2 - couvrir.
3 - éteindre.
4 - se révolter.
5 - inverser.
nifal
1 - inversé.
2 - épileptique.
peal
1 - inverser.
2 - contraindre.
afel
1 - courber.
2 - contraindre.
hitpeel
inversé.
paal
* avec sin
1 - lutter, dominer.
2 - se retirer.
3 - scier.

* avec shin
1 - chanter.
2 - regarder.
3 - apporter un présent.
4 - se diriger.
5 - sauter, danser.
6 - voir.
piel
1 - crier, chanter, célébrer.
2 - מְשׁוֹרֵר : auteur, chanteur.
hifil
* avec sin
établir un prince.

* avec shin
1 - chanter.
2 - célébrer.
houfal
être chanté.
4. ל ?
fiente de pigeon.
1 - force.
2 - victoire.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
5. רַבָּנָן ?
1 - nos Maîtres.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
1 - corps, cadavre.
2 - membre viril.
reins, pensées, intérieur.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10