1. אִיבָּעֵית אֵימָא _ _ _ שִׁמְעוֹן לֵית לֵיהּ אִיסּוּר חָל עַל אִיסּוּר:
שֶׁנִּקְּרוּ
רַבִּי
מִדְּרַבִּי
רָבָא
2. אֶלָּא כִּי הָא דְּאָמַר רָבָא ''שְׁבוּעָה שֶׁאֶשְׁתֶּה'' וְחָזַר וְאָמַר ''הֲרֵינִי נָזִיר'' — _ _ _ נְזִירוּת חָיְילָא עַל שְׁבוּעָה:
יֵעָשֶׂה
נָמֵי
אָתְיָא
אָמְרִי
3. וְרַבִּי שִׁמְעוֹן הַיְינוּ טַעְמָא דִּכְתַב ''שֵׁכָר'' — לְאַלּוֹפֵי ''שֵׁכָר'' ''שֵׁכָר'' לְמִקְדָּשׁ דִּכְתִיב ''יַיִן וְשֵׁכָר אַל תֵּשְׁתְּ אַתָּה וּבָנֶיךָ אִתָּךְ'' מָה גַּבֵּי נָזִיר יַיִן הוּא דְּלִיתְּסַר אֲבָל שְׁאָר מַשְׁקִין — לָא אַף גַּבֵּי מִקְדָּשׁ _ _ _ יַיִן הוּא דְּלִיתְּסַר אֲבָל שְׁאָר מַשְׁקִין הַמִּשְׁתַּכְּרִין — לָא:
שִׁמְשׁוֹן
וּבָנֶיךָ
נָמֵי
רַבָּנַן
4. גְּמָ' נְזִיר עוֹלָם מַאן דְּכַר שְׁמֵיהּ חַסּוֹרֵי מִיחַסְּרָא וְהָכִי קָתָנֵי הָאוֹמֵר ''הֲרֵינִי נְזִיר עוֹלָם'' — הֲרֵי זֶה נָזִיר מָה בֵּין נְזִיר _ _ _ לִנְזִיר שִׁמְשׁוֹן נְזִיר עוֹלָם הִכְבִּיד שְׂעָרוֹ — מֵיקֵל בְּתַעַר וּמֵבִיא שָׁלֹשׁ בְּהֵמוֹת וְאִם נִטְמָא — מֵבִיא קָרְבַּן טוּמְאָה נְזִיר שִׁמְשׁוֹן הִכְבִּיד שְׂעָרוֹ — אֵינוֹ מֵיקֵל בְּתַעַר:
עוֹלָם
חַסּוֹרֵי
גְּמָ'
אֵינוֹ
5. וּלְרַבָּנַן נָמֵי _ _ _ ''מִכֹּל אֲשֶׁר יֵעָשֶׂה מִגֶּפֶן הַיַּיִן'' אָמְרִי לָךְ רַבָּנַן הָתָם לִימֵּד עַל אִיסּוּרֵי נָזִיר שֶׁמִּצְטָרְפִים זֶה עִם זֶה:
לְאַלּוֹפֵי
הָא
שֶׁאֶשְׁתֶּה
הָכְתִיב
1. אַיִן ?
1 - pain, nourriture.
2 - guerre.
3 - n. pr.
4 - בֵּית הַלַּחְמִי : de Bethléhem.
n. pr.
homme pervers, oppresseur, impie.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2. אַל ?
voleur.
nom d'un oiseau.
non, ne pas.
appui, bâton, force.
3. מִקְדָּשׁ ?
blessure, coup.
n. pr.
architecte.
sanctuaire, ce qui a été consacré.
4. פְּלִשְׁתִּי ?
n. patron.
rapidité.
paupières.
n. pr.
5. צֵירוּף ?
soufre.
1 - fusion.
2 - purification.
sottise, naïveté.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10