אִי
île.
malheur à !
ne pas.
ou.
si.
elle.
le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
אֱלִיעֶזֶר
n. pr.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
אתא
Paal
venir.
survenir, arriver.
apporter.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
apporté.
Peal
venir.
Afel
apporter.
Hitpeel
être apporté.
דחה
Paal
pousser.
réfuter.
supprimer.
repousser.
Nifal
précipité, exilé.
différé.
Poual
poussé.
Hifil
enlever, repousser.
Peal
pousser.
mettre de côté.
Hitpeel
repoussé.
différé.
הוה
Paal
être, devenir, servir à.
הוֹוֶה : présent.
Piel
constituer.
objecter.
Hitpael
se former, se constituer, devenir.
Peal
être.
הֲכִי
ainsi, est-ce parce que, quoique.
זָקָן
barbe.
ילפ
Paal
apprendre, étudier.
Hifil
enseigner.
Peal
apprendre, étudier.
Pael
enseigner.
כֹּל
tout.
chaque.
entier.
unique.
כְּתָב
écrit.
ordre, édit.
כתב
Paal
écrire, inscrire.
כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
Nifal
écrit.
Piel
prescrire, écrire.
Hifil
dicter.
imposer.
Peal
écrire.
כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָא
non, ne pas.
particule.
לבש
Paal
se revêtir, revêtir.
Piel
s'habiller, être couvert.
Poual
être revêtu.
Hifil
faire habiller, revêtir, couvrir.
Hitpael
s'habiller, se vêtir.
Nitpael
s'habiller, se vêtir.
Peal
se vêtir.
Afel
habiller.