1.
אָמַר רַב נַחְמָן לָא קַשְׁיָא הָא _ _ _ הָא בְּשׁוֹטֵי מַתְקֵיף לַהּ רַבִּי אַבָּא ''בִּדְבָרִים לֹא יִוָּסֶר עָבֶד'' אֶלָּא אָמַר רַבִּי אַבָּא הָא וְהָא בְּשׁוֹטֵי:
בִּשְׁלָמָא
לְהוֹצִיא
בְּמִילֵּי
מְעַשִּׂין
2.
אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב אַסִּי אֵין מְעַשִּׂין אֶלָּא לִפְסוּלוֹת כִּי אַמְרִיתַהּ קַמֵּיהּ דִּשְׁמוּאֵל אֲמַר כְּגוֹן אַלְמָנָה לְכֹהֵן גָּדוֹל וּגְרוּשָׁה וַחֲלוּצָה לְכֹהֵן הֶדְיוֹט מַמְזֶרֶת וּנְתִינָה לְיִשְׂרָאֵל בַּת יִשְׂרָאֵל לְנָתִין וּלְמַמְזֵר אֲבָל נָשָׂא אִשָּׁה וְשָׁהָה עִמָּהּ עֶשֶׂר שָׁנִים וְלֹא יָלְדָה — _ _ _ כּוֹפִין אוֹתוֹ:
וְיֵשׁ
סְלֵיק
לְכֹהֵן
אֵין
3.
וְרַב תַּחְלִיפָא בַּר אֲבִימִי אָמַר שְׁמוּאֵל אֲפִילּוּ נָשָׂא _ _ _ וְשָׁהָה עִמָּהּ עֶשֶׂר שָׁנִים וְלֹא יָלְדָה — כּוֹפִין אוֹתוֹ תְּנַן אֵלּוּ שֶׁכּוֹפִין אוֹתוֹ לְהוֹצִיא מוּכֵּה שְׁחִין וּבַעַל פּוֹלִיפּוּס בִּשְׁלָמָא לְרַב אַסִּי דְּרַבָּנַן קָתָנֵי דְּאוֹרָיְיתָא לָא קָתָנֵי אֶלָּא לְרַב תַּחְלִיפָא בַּר אֲבִימִי לִיתְנֵי נָשָׂא אִשָּׁה וְשָׁהָה עִמָּהּ עֶשֶׂר שָׁנִים וְלֹא יָלְדָה — כּוֹפִין אוֹתוֹ:
וְהַמְצָרֵף
מַמְזֶרֶת
אִשָּׁה
וְאַלִּיבָּא
4.
וּמִי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הָכִי וְהָא אָמַר רַבָּה בַּר _ _ _ חָנָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן בְּכָל מָקוֹם שֶׁשָּׁנָה רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל בְּמִשְׁנָתֵנוּ — הֲלָכָה כְּמוֹתוֹ חוּץ מֵעָרֵב וְצַיְדָן וּרְאָיָה אַחֲרוֹנָה אָמוֹרָאֵי נִינְהוּ וְאַלִּיבָּא דְּרַבִּי יוֹחָנָן:
שֶׁכּוֹפִין
לִשְׁמַעְתָּא
מֵעָרֵב
בַּר
5.
אִתְּמַר רַבִּי אַבָּא בַּר יַעֲקֹב אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הֲלָכָה כְּרַבָּן שִׁמְעוֹן _ _ _ גַּמְלִיאֵל רָבָא אָמַר רַב נַחְמָן הֲלָכָה כְּדִבְרֵי חֲכָמִים:
כִּסְבוּרָה
זֵירָא
בֶּן
נִינְהוּ
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
gras.
nifal
1 - devenir impropre.
2 - devenir gras.
2 - devenir gras.
piel
1 - engraisser.
2 - ôter la cendre.
2 - ôter la cendre.
poual
devenir gras.
houfal
devenir gras.
piel
tromper, en imposer, se jouer.
hitpael
tromper, en imposer, se jouer.
paal
1 - sevrer, mûrir.
2 - récompenser.
3 - n. pr.
2 - récompenser.
3 - n. pr.
nifal
sevré.
piel
1 - accorder.
2 - conduire des chameaux.
2 - conduire des chameaux.
peal
causer du bien ou du mal.
hitpeel
se déshabituer.
2. הֲלָכָה ?
étude, école.
1 - persil, céleri.
2 - vert ou jaune.
2 - vert ou jaune.
loi, règle.
ordure, balayure.
3. לֵב ?
Malheur ! Hélas !
n. pr.
n. patron.
1 - cœur.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
4. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - partie.
2 - coupe.
3 - compartiment des tephilines.
4 - stipulation.
5 - élément haché, coupé.
2 - coupe.
3 - compartiment des tephilines.
4 - stipulation.
5 - élément haché, coupé.
délivrance.
matières liquides.
5. תַּנָּא ?
1 - profond, impénétrable.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - corne.
2 - force.
3 - rayon, gloire, éclat.
4 - sommet d'une montagne.
5 - angle, coin.
6 - capital, fonds.
7 - n. pr.
2 - force.
3 - rayon, gloire, éclat.
4 - sommet d'une montagne.
5 - angle, coin.
6 - capital, fonds.
7 - n. pr.
péristyle.
autorité/enseignement cité dans la Mishna et les Baraithot.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10