לָא
non, ne pas.
particule.
particule.
מוּם
tache, défaut.
מָמוֹן
argent.
מָנֶה
poids en or ou en argent.
מָקוֹם
endroit.
espace.
D.ieu.
espace.
D.ieu.
משכ
Paal
tirer, étendre.
prendre, tenir.
prendre, tenir.
Nifal
tarder.
attiré.
attiré.
Piel
faire languir, tirailler.
Poual
étiré, tiré, différé.
Hifil
continuer.
tirer, amener à.
tirer, amener à.
Houfal
tiré.
מֵת
mort, cadavre.
homme, mortel.
peu nombreux.
homme, mortel.
peu nombreux.
ספק
Paal
frapper, battre des mains.
suffisant.
se renverser.
suffisant.
se renverser.
Piel
fournir.
applaudir.
attacher.
applaudir.
attacher.
Poual
fourni.
Hifil
suffire, fournir.
avoir/donner la possibilité.
avoir/donner la possibilité.
Hitpael
se suffire de.
douter.
se servir.
douter.
se servir.
Nitpael
se suffire de.
douter.
se servir.
douter.
se servir.
Peal
fournir.
suffisant.
avoir la possibilité.
suffisant.
avoir la possibilité.
Pael
avoir des doutes.
fournir.
suffisant.
fournir.
suffisant.
Afel
abondant.
approvisionner.
approvisionner.
Hitpeel
se contenter.
עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עִם
avec, auprès, autant de, tant que.
עמד
Paal
se tenir debout.
s'élever.
demeurer, durer.
estimer.
s'élever.
demeurer, durer.
estimer.
Hifil
placer, faire tenir debout.
fixer.
fournir.
se retenir.
fixer.
fournir.
se retenir.
Houfal
placé, mis debout.
מָעֳמָד : fond, terrain stable.
מָעֳמָד : fond, terrain stable.
עסק
Paal
travailler.
traiter de.
traiter de.
Hifil
employer, occuper.
prêter attention à.
prêter attention à.
Hitpael
s'employer, s'occuper.
prêter attention.
discuter.
prêter attention.
discuter.
Nitpael
s'employer, s'occuper.
Peal
s'occuper, travailler, traiter de.
פָּרָה
vache.
n. pr.
n. pr.
קַיָּם
existant, actuel.
stable, valide.
stable, valide.