פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פֶּתַח
porte, entrée.
commencement.
צָרִיךְ
devoir, falloir, avoir besoin.
קלל
Paal
être léger, diminuer.
méprisé.
passer vite.
Nifal
léger, facile, prompt, rapide.
vil, indigne.
Piel
maudire, mépriser.
aiguiser, polir.
gâter, détruire.
Poual
châtié, allégé.
abîmé, endommagé.
Hifil
alléger, soulager.
outrager, dédaigner.
Hitpael
ébranlé, détruit.
maudit.
Nitpael
ébranlé, détruit.
maudit.
קָשֶׁה
dur, violent, endurci.
pénible, difficile.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רַבָּנָן
nos Maîtres.
les Sages.
les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
רַךְ
tendre, doux.
délicat.
flatteur.
שַׁבָּת
sabbat.
jour de repos.
semaine.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
שִׁמְעוֹן
n. pr.
שפה
Paal
verser lentement.
incliner.
être tranquille.
Nifal
élevé.
dénudé.
Piel
lisser, raboter.
Poual
élevé.
dénudé.
Peal
écraser.
lisser.
verser.
Pael
écraser.
lisser.
tranquiliser.
תָּוֶךְ
milieu.
tromperie.
תְּחִלָּה
commencement.