נַעֲרָה
jeune fille.
servante.
n. pr.
נָתָן
n. pr.
verbe donner.
סֻלָּם
échelle.
point d'ourlet.
ספק
Paal
frapper, battre des mains.
suffisant.
se renverser.
Piel
fournir.
applaudir.
attacher.
Poual
fourni.
Hifil
suffire, fournir.
avoir/donner la possibilité.
Hitpael
se suffire de.
douter.
se servir.
Nitpael
se suffire de.
douter.
se servir.
Peal
fournir.
suffisant.
avoir la possibilité.
Pael
avoir des doutes.
fournir.
suffisant.
Afel
abondant.
approvisionner.
Hitpeel
se contenter.
עֶבֶד
esclave, serviteur.
action.
n. pr.
עַד
jusque, avant.
pendant que.
éternité.
proie, butin.
עוד
Piel
soutenir.
environner.
n. pr. (עוֹדֵד ...).
Hifil
témoigner.
avertir, déclarer.
prescrire.
וְהָעֵד : parfois : וְהָ + עֵד et le témoin.
Houfal
averti, déclaré.
Hitpael
se redresser.
s'entraider.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עמד
Paal
se tenir debout.
s'élever.
demeurer, durer.
estimer.
Hifil
placer, faire tenir debout.
fixer.
fournir.
se retenir.
Houfal
placé, mis debout.
מָעֳמָד : fond, terrain stable.
עֶצֶם
os, corps.
soi-même, substance.
même.
n. pr.
פֶּה
bouche.
avis, ordre.
témoignage, déposition, interprète.
ouverture, bord.
פלג
Paal
partager.
être en désaccord.
Nifal
partagé.
Piel
diviser.
Hifil
partir.
prendre la mer.
être en désaccord.
exagérer.
se reposer.
Hitpael
se répartir.
Nitpael
se répartir.
Peal
diviser.
être en désaccord.
Pael
partager.
Afel
partager.
Hitpeel
être en désaccord.
être loué.
פְּלֹנִי
inconnu, untel.
n. pr.
צַעַר
douleur, peine.
צְרֹר
paquet, faisceau.
petite pierre, sac.
n. pr.