אָב
père, ancêtre.
chef.
principe.
nom du cinquième mois.
n. pr. (אֲבִי ...).
אבי : interjection.
chef.
principe.
nom du cinquième mois.
n. pr. (אֲבִי ...).
אבי : interjection.
אבד
Paal
se perdre.
périr.
אוֹבֵד : malheureux.
périr.
אוֹבֵד : malheureux.
Nifal
perdu.
Piel
anéantir.
Hifil
détruire.
Houfal
anéanti.
Peal
périr.
Afel
détruire.
אַבַּיֵּי
n. pr.
אֲבָל
mais.
hélas.
hélas.
אָוִיר
air, espace, trou.
אור
Paal
briller, s'éclaircir.
Nifal
éclairé.
Hifil
éclairer.
n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
אזל
Paal
s'en aller.
cesser, être épuisé.
cesser, être épuisé.
Poual
Ez. 27. 19 : וְדָן וְיָוָן מְאוּזָּל, Dan et Javan, voyageant, allant d'un endroit à l'autre. Suivant d'autres, Dan et Javan (fournissent ton marché) de tissus. Peut-être אוּזָּל est-il le nom d'une ville ou d'une province.
Peal
aller.
filer.
filer.
אָחוֹר
derrière, dos.
occident.
avenir.
en arrière.
occident.
avenir.
en arrière.
אחז
Paal
saisir.
fermer.
tromper.
fermer.
tromper.
Nifal
être pris.
se fixer.
se fixer.
Piel
couvrir.
Poual
recouvert.
Hifil
joindre, attacher.
allumer.
allumer.
Hitpael
être saisi.
אַחַר
après, ensuite.
אַחַת
une.
אִי
île.
malheur à !
ne pas.
ou.
si.
elle.
le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
malheur à !
ne pas.
ou.
si.
elle.
le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
אַיִן
non, ne pas, ne point.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
rien.
מֵאַיִן : d'où.
אִין
oui.
il n'y a pas.
il n'y a pas.
אֶלָּא
seulement.