1. מֵיתִיבִי דָּם שֶׁנִּטְמָא וּזְרָקוֹ בְּשׁוֹגֵג — הוּרְצָה בְּמֵזִיד — לֹא הוּרְצָה כִּי _ _ _ הָהִיא דְּיָחִיד:
תַּנְיָא
עַל
טוּמְאָה
וְנָשָׂא
2. אָמַר לְךָ רַב נַחְמָן לָא פָּרִים — פַּר עֲבוֹדָה זָרָה אַף עַל גַּב דְּצִיבּוּר הוּא כֵּיוָן דְּלָא קְבִיעַ לֵיהּ זְמַן — מַהְדְּרִינַן אֵילִים — בְּאֵילוֹ שֶׁל אַהֲרֹן דְּאַף עַל גַּב _ _ _ לֵיהּ זְמַן כֵּיוָן דְּיָחִיד הוּא — מְהַדְּרִינַן כְּבָשִׂים — בְּכֶבֶשׂ הַבָּא עִם הָעוֹמֶר דְּאִיכָּא שִׁירַיִים לַאֲכִילָה:
הִיא
דִּקְבִיעַ
תֵּימָא
הָעוֹמֶר
3. מֵיתִיבִי ''וְנָשָׂא אַהֲרֹן אֶת עֲוֹן הַקֳּדָשִׁים'' וְכִי אֵיזֶה עָוֹן הוּא נוֹשֵׂא אִם עֲוֹן פִּיגּוּל — הֲרֵי כְּבָר נֶאֱמַר ''לֹא יֵרָצֶה'' _ _ _ עֲוֹן נוֹתָר — הֲרֵי כְּבָר נֶאֱמַר ''לֹא יֵחָשֵׁב'':
תַּנְיָא
וְאִם
תָּא
וּמְבִיאִין
4. אָמַר לְךָ רַב נַחְמָן כִּי קָתָנֵי ''הַצִּיץ מְרַצֶּה'' _ _ _ וְאִיבָּעֵית אֵימָא אֲפִילּוּ תֵּימָא בְּצִיבּוּר בְּהָנָךְ דְּלָא קְבִיעַ לָהּ זְמַן:
תַּחְתֶּיהָ
לֹא
אַדְּיָחִיד
מְהַדְּרִינַן
5. אָמַר רַב שֵׁשֶׁת מְנָא אָמֵינָא לַהּ דְּתַנְיָא הָיָה עוֹמֵד וּמַקְרִיב מִנְחַת הָעוֹמֶר וְנִטְמֵאת _ _ _ אוֹמֵר וּמְבִיאִין אַחֶרֶת תַּחְתֶּיהָ וְאִם אֵין שָׁם אֶלָּא הִיא אוֹמְרִין לוֹ הֱוֵי פִּקֵּחַ וּשְׁתוֹק:
פִּיגּוּל
בְּיָדוֹ
נַחְמָן
מוֹדֵינָא
1. אַיִן ?
conseiller, haut fonctionnaire.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
pensées, méditations.
1 - chemin.
2 - voyageur.
3 - conduite, caractère.
2. קֹדֶשׁ ?
filet, grillage.
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
n. pr.
1 - guérison, réparation.
2 - chevet, bord de lit.
3. מְנָא ?
termes, bornes.
d'où.
prémice.
1 - nombril.
2 - milieu, endroit élevé.
4. .ר.צ.ה ?
paal
1 - obscurcir, être obscur.
2 - être inconnu, être faible.
3 - presser.
piel
1 - obscurcir.
2 - affaiblir.
poual
devenir faible.
houfal
être terni.
hitpeel
se ternir.
paal
1 - vouloir.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
nifal
être agréé, compensé.
piel
satisfaire, apaiser.
hifil
1 - satisfaire.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
hitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
nitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
peal
usé.
pael
1 - détruire, opprimer, tourmenter.
2 - user.
paal
lapider.
nifal
lapidé.
piel
1 - lapider.
2 - ôter les pierres.
poual
lapidé.
5. עָוֹן ?
témoin.
1 - faute, péché.
2 - châtiment du péché.
3 - malheur, misère.
n. pr.
peuple, gouvernement.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10