1.
''אֶתְהַלֵּךְ לִפְנֵי ה' בְּאַרְצוֹת הַחַיִּים'' אָמַר רַב יְהוּדָה _ _ _ מָקוֹם שְׁוָוקִים:
זֶה
פַּר
עַד
זֶה
2.
_ _ _ חוּץ מִפָּסוּק זֶה וְאֵילָךְ:
רַבָּה
אֵימָא
יַקְטִיר
לָבַשׁ
3.
_ _ _ אָמְרַתְּ כְּסִדְרָן כְּתִיבִי לָא מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ אֶלָּא שָׁלֹשׁ טְבִילוֹת וְשִׁשָּׁה קִידּוּשִׁין:
כֹּהֵן
וַעֲשָׂרָה
שְׂעִיר
וְאִי
4.
''וְהַמְשַׁלֵּחַ'' דְּמֵעִיקָּרָא מַשְׁמַע רָבָא אָמַר אָמַר קְרָא ''יָעֳמַד חַי'' עַד מָתַי יְהֵא זָקוּק לַעֲמוֹד חַי עַד שְׁעַת כַּפָּרָה וְאֵימָתַי שְׁעַת כַּפָּרָה בִּשְׁעַת מַתַּן _ _ _ וְתוּ לָא:
הַסֵּדֶר
וְאֵימָתַי
דָּמִים
כְּתִיבִי
5.
אַדְּרַבָּה מָה _ _ _ דְּהַשְׁתָּא — אַף מְשַׁלֵּחַ דְּהַשְׁתָּא:
שׂוֹרֵף
הָכְתִיב
וְאִילּוּ
וְעָשָׂה
1. .ר.צ.ה ?
paal
1 - vouloir.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
nifal
être agréé, compensé.
piel
satisfaire, apaiser.
hifil
1 - satisfaire.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
hitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
2 - vouloir, avoir besoin.
nitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
2 - vouloir, avoir besoin.
paal
respirer, haleter.
hitpeel
se reposer, s'essoufler.
paal
battre le blé.
paal
1 - limiter
2 - pétrir.
2 - pétrir.
piel
pétrir.
hifil
mettre des bornes.
houfal
limité.
hitpael
pétri.
peal
pousser.
pael
pétrir.
hitpeel
pétri.
2. כֹּל ?
n. pr.
1 - épine, ronce.
2 - tuyau.
2 - tuyau.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
pour, dans, par.
3. .כ.ו.ל ?
paal
1 - brûler.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
nifal
brûlé.
poual
brûlé.
hitpeel
1 - brûlé.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
paal
voler, fondre en volant.
peal
enduire.
paal
mesurer.
piel
1 - contenir.
2 - mesurer.
3 - supporter avec patience.
4 - entretenir.
2 - mesurer.
3 - supporter avec patience.
4 - entretenir.
poual
être entretenu.
hifil
1 - comprendre.
2 - supporter.
3 - contenir.
2 - supporter.
3 - contenir.
paal
1 - reculer, s'éloigner.
2 - entourer.
2 - entourer.
nifal
reculer, s'éloigner.
piel
entourer.
poual
entouré.
hifil
déplacer.
houfal
mis de côté.
4. חוּץ ?
1 - corps, cadavre.
2 - membre viril.
2 - membre viril.
1 - rue.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. כֹּהֵן ?
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
2 - chef, prince.
le miséricordieux.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - ami, prochain.
2 - volonté, pensée.
3 - interjection, acclamation.
4 - n. pr. (רעי ...).
2 - volonté, pensée.
3 - interjection, acclamation.
4 - n. pr. (רעי ...).
6. .ק.ר.א ?
paal
affligé, peiné, compatir.
paal
1 - ouvrir.
2 - ouverture.
3 - n. pr. (יִפְתָּח...).
2 - ouverture.
3 - n. pr. (יִפְתָּח...).
nifal
1 - ouvert, s'ouvrir.
2 - délié.
3 - recouvrer la vue.
2 - délié.
3 - recouvrer la vue.
piel
1 - délier, détacher.
2 - ouvrir, labourer.
3 - graver.
2 - ouvrir, labourer.
3 - graver.
poual
gravé.
hitpael
1 - se délier.
2 - ouvert, recouvrer la vision.
2 - ouvert, recouvrer la vision.
nitpael
1 - se délier.
2 - ouvert.
2 - ouvert.
peal
ouvrir.
piel
1 - convaincre.
2 - inciter.
2 - inciter.
hitpael
1 - s'efforcer.
2 - persuadé.
2 - persuadé.
nitpael
s'efforcer.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
7. קוֹרֵא ?
n. pr.
1 - formant une chaîne.
2 - sécrétion visqueuse abdominale.
3 - ver.
2 - sécrétion visqueuse abdominale.
3 - ver.
n. pr.
lit, lieu de repos, couche.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 7
Score
0 / 12