לָמָּה
pourquoi.
לָשׁוֹן
langue.
discours, parole, langage.
détroit.
lingot.
discours, parole, langage.
détroit.
lingot.
מדד
Paal
mesurer.
Nifal
mesuré.
Piel
mesurer.
paraitre long.
paraitre long.
Hitpael
s'étendre.
מַה
quoi.
comment.
pourquoi.
combien.
comment.
pourquoi.
combien.
מוֹר
myrrhe.
מַטָּה
en bas.
מַלְכוּת
royaume, règne, dignité royale.
מָמוֹן
argent.
מנה
Paal
dénombrer.
désigner.
désigner.
Nifal
compté, regardé comme.
réparé.
voté.
réparé.
voté.
Piel
établir, ordonner.
désigner.
inclure.
désigner.
inclure.
Poual
chargé de.
désigné.
מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
désigné.
מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
Houfal
compté.
Hitpael
chargé de.
désigné.
désigné.
Nitpael
chargé de.
désigné.
désigné.
Peal
compter.
Pael
désigner.
מנע
Paal
empêcher.
Nifal
retenu, s'abstenir.
Hifil
s'abstenir, refuser.
Hitpael
se retenir.
Peal
empêcher.
Hitpeel
cesser, être retenu.
מְעָט
peu.
מַעַל
dessus.
injustice, infidélité, péché.
injustice, infidélité, péché.
מַעֲרָבִי
occidental.
מַעֲרָכָה
rang, arrangement, armée, ordre.
מַעֲשֶׂה
action.
ouvrage.
récompense.
ouvrage.
récompense.