1. רַבִּי _ _ _ וְאִיתֵּימָא רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמַר עוֹשֶׂה לוֹ פַּס אַרְבָּעָה וּמַשֶּׁהוּ וּמַעֲמִידוֹ בְּפָחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה סָמוּךְ לַדּוֹפֶן וְכָל פָּחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה סָמוּךְ לַדּוֹפֶן כְּלָבוּד דָּמֵי:
גַּבֵּי
סִימוֹן
קָנֶה
בְּטֶפַח
2. אִי הָכִי לִיתְנֵי נָמֵי יְתֵירָה סוּכָּה דְעָלְמָא אַסּוּכָּה דְשַׁבָּת דְּאִילּוּ סוּכָּה דְעָלְמָא בָּעֲיָא _ _ _ שׂוֹחֵק וְאִילּוּ סוּכָּה דְשַׁבָּת לָא בָּעֲיָא טֶפַח שׂוֹחֵק וְסַגִּי בְּלֶחִי:
סַגִּיא
טֶפַח
סְבִירָא
כְּנֶגֶד
3. וִיתֵירָה שַׁבָּת עַל סוּכָּה _ _ _ אֵינָהּ נִתֶּרֶת אֶלָּא בְּעוֹמֵד מְרוּבֶּה עַל הַפָּרוּץ מַה שֶּׁאֵין כֵּן בְּסוּכָּה:
הַשְׁתָּא
מִשְּׁמֵיהּ
שֶׁהַשַּׁבָּת
דּוֹפֶן
4. רַבִּי סִימוֹן וְאִיתֵּימָא רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמַר עוֹשֶׂה לוֹ טֶפַח שׂוֹחֵק וּמַעֲמִידוֹ בְּפָחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה טְפָחִים סָמוּךְ לַדּוֹפֶן וְכָל פָּחוֹת _ _ _ סָמוּךְ לַדּוֹפֶן כְּלָבוּד דָּמֵי:
לַדּוֹפֶן
עַל
שְׁתֵּי
מִשְּׁלֹשָׁה
5. רַב אָשֵׁי אַשְׁכְּחֵיהּ לְרַב כָּהֲנָא דְּקָא עָבֵיד טֶפַח _ _ _ וְקָא עָבֵיד צוּרַת הַפֶּתַח אֲמַר לֵיהּ לָא סָבַר מָר לְהָא דְּרָבָא דְּאָמַר רָבָא וְנִתֶּרֶת נָמֵי בְּצוּרַת הַפֶּתַח אֲמַר לֵיהּ אֲנָא כְּאִידַּךְ לִישָּׁנָא דְּרָבָא סְבִירָא לִי דְּאָמַר רָבָא וּצְרִיכָא נָמֵי צוּרַת הַפֶּתַח:
שׂוֹחֵק
דָּמֵי
אִיכָּא
כֵּן
1. ?
2. מִי ?
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
molesse.
corruption, échec, déshonneur.
danger.
3. מַשֶּׁהוּ ?
la moindre portion.
1 - lentilles.
2 - tâche.
jeunesse.
1 - unicité.
2 - spécificité.
3 - tout seul.
4. יָתֵיר ?
1 - superflu.
2 - supplémentaire.
3 - excessif.
n. pr.
1 - préméditation.
2 - témérité, arrogance.
3 - Avec לב : orgueil.
laine.
5. שַׁבָּת ?
1 - témoignage.
2 - attestation.
1 - sabbat.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
inadvertance, erreur.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10