בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בוש
Paal
honteux, mortifié.
Piel
tarder.
faire honte.
Hifil
faire honte, mortifier.
Hitpael
honteux.
Nitpael
honteux.
בֵּין
entre, au milieu de.
בינ
Paal
examiner, rechercher.
comprendre, concevoir.
Nifal
sage, intelligent.
Piel
éclaircir, rendre sage, instruire.
Hifil
comprendre, examiner.
instruire.
n. pr. (אָבִין ...).
Houfal
compréhensible.
Hitpael
considérer, méditer, remarquer, observer.
Peal
éparpiller.
n. pr.
בֵּן
fils.
âgé de.
בַּר
fils.
blé.
pur.
sauvage.
dehors.
excepté.
bœuf sauvage.
Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
n. pr.
ברכ
Paal
bénir.
s'agenouiller.
n. pr. (בָּרוּךְ ...).
Nifal
béni.
Piel
bénir.
saluer.
souhaiter du bien.
blasphémer, maudire.
Poual
béni.
Hifil
faire s'agenouiller.
enraciner.
Hitpael
se glorifier, se féliciter.
être béni.
Nitpael
béni.
Peal
s'agenouiller.
bénir.
Pael
bénir.
Hitpaal
béni.
גדל
Paal
grandir.
considéré.
Piel
élever un enfant.
élever en dignité.
faire croitre.
n. pr. (גִדֵּל, גִדַּלְתִּי ...).
Poual
cultivé.
Hifil
agrandir.
s'élever, faire de grandes actions.
Hitpael
se vanter.
glorifier.
Nitpael
se vanter.
Peal
grandir.
coiffer.
Pael
élever.
coiffer.
Hitpaal
se grandir, grandi.
se vanter.
גנז
Paal
archiver.
cacher.
amasser des trésors.
Nifal
caché.
archivé.
Peal
amasser des trésors.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
דבר
Paal
parler, dire.
Nifal
s'entretenir.
médire.
Piel
parler, dire.
médire.
penser.
דִבֵּר : prophétie.
מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
exterminer.
Poual
être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
assujettir.
Hitpael
parler, s'entretenir.
Peal
conduire.
prendre.
Hitpaal
enlevé.
administré.
דְּמוּת
image, ressemblance.
forme.
דֶּרֶךְ
chemin.
coutume, usage.
occupation, affaire.
הוּא
il, lui, il est.
הוֹד
grandeur, magnificence.
n. pr.