עמד
Paal
se tenir debout.
s'élever.
demeurer, durer.
estimer.
s'élever.
demeurer, durer.
estimer.
Hifil
placer, faire tenir debout.
fixer.
fournir.
se retenir.
fixer.
fournir.
se retenir.
Houfal
placé, mis debout.
מָעֳמָד : fond, terrain stable.
מָעֳמָד : fond, terrain stable.
עסק
Paal
travailler.
traiter de.
traiter de.
Hifil
employer, occuper.
prêter attention à.
prêter attention à.
Hitpael
s'employer, s'occuper.
prêter attention.
discuter.
prêter attention.
discuter.
Nitpael
s'employer, s'occuper.
Peal
s'occuper, travailler, traiter de.
עֶצֶם
os, corps.
soi-même, substance.
même.
n. pr.
soi-même, substance.
même.
n. pr.
עֶרֶב
soir.
occident.
veille.
garant.
latitude, largeur d'une surface.
n. pr.
expressions :
* בֵּין הָעַרְבַּיִם : à l'approche du soir ;
* עֶרֶב שְׁבִיעִית : derniers mois précédant la Chmita.
occident.
veille.
garant.
latitude, largeur d'une surface.
n. pr.
expressions :
* בֵּין הָעַרְבַּיִם : à l'approche du soir ;
* עֶרֶב שְׁבִיעִית : derniers mois précédant la Chmita.
ערב
Paal
cautionner, mettre en gage.
agréable.
s'obscurcir, faire soir.
mélanger.
agréable.
s'obscurcir, faire soir.
mélanger.
Piel
mélanger.
préparer un Erouv.
garantir.
préparer un Erouv.
garantir.
Poual
confondu, mêlé.
Hifil
faire venir le soir, faire quelque chose le soir.
rendre plaisant.
rendre plaisant.
Hitpael
se mêler à/de.
fréquenter quelqu'un.
faire un pari.
fréquenter quelqu'un.
faire un pari.
Nitpael
mettre en garantie
se mêler à/de.
fréquenter quelqu'un.
se mêler à/de.
fréquenter quelqu'un.
Pael
mêler.
Hitpaal
se mêler.
עשה
Paal
faire, travailler.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
acquérir.
installer.
עָשׂוּי : susceptible de.
עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
arriver.
devenir.
être traité.
être convenable.
devenir.
être traité.
être convenable.
Piel
presser, fouler.
Poual
être fait.
Hifil
inciter à faire.
Pael
contraindre.
עֵת
temps.
période de 24 heures.
temps de la vie, destinée.
n. pr.
période de 24 heures.
temps de la vie, destinée.
n. pr.
פֶּה
bouche.
avis, ordre.
témoignage, déposition, interprète.
ouverture, bord.
avis, ordre.
témoignage, déposition, interprète.
ouverture, bord.
פֵּירוּשׁ
explication.
clairement, distinctement.
pharisien.
clairement, distinctement.
pharisien.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פִּקֵּחַ
clairvoyant, sage.
פִּרְיָה
multiplication.
devoir de propager la race humaine.
droit de se marier.
devoir de propager la race humaine.
droit de se marier.
פֶּתַח
porte, entrée.
commencement.
commencement.
צפה
Paal
regarder, examiner.
צוֹפֶה : sentinelle.
צוֹפֶה : sentinelle.
Piel
espérer, attendre.
couvrir d'une lame de métal.
couvrir d'une lame de métal.
Poual
espéré.
recouvert.
recouvert.
קַב
nom d'une mesure de capacité.