1. בַּחֲנוּכָּה — בַּנְּשִׂיאִים בַּפּוּרִים — ''וַיָּבֹא עֲמָלֵק'' בְּרָאשֵׁי _ _ _ — ''וּבְרָאשֵׁי חָדְשֵׁיכֶם'' בְּמַעֲמָדוֹת — בְּמַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית בְּתַעֲנִיּוֹת —:
מוֹעֲדוֹת
יִשְׂרָאֵל
חֳדָשִׁים
הַיּוֹם
2. וְאֵיזוֹ הִיא שַׁבָּת רְבִיעִית — כֹּל _ _ _ רֹאשׁ חֹדֶשׁ נִיסָן לִהְיוֹת בְּתוֹכָהּ וַאֲפִילּוּ בְּעֶרֶב שַׁבָּת:
שֶׁחָל
מוֹעֲדוֹת
מִפַּלְגֵיהּ
כְּווֹתֵיהּ
3. מַתְנִי' בַּפֶּסַח קוֹרִין בְּפָרָשַׁת מוֹעֲדוֹת שֶׁל תּוֹרַת כֹּהֲנִים בָּעֲצֶרֶת — ''שִׁבְעָה שָׁבוּעוֹת'' בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה — ''בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי בְּאֶחָד לַחֹדֶשׁ'' בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים — ''אַחֲרֵי מוֹת'' בְּיוֹם טוֹב הָרִאשׁוֹן שֶׁל חַג קוֹרִין בְּפָרָשַׁת מוֹעֲדוֹת _ _ _ כֹּהֲנִים וּבִשְׁאָר כָּל יְמוֹת הַחַג בְּקָרְבְּנוֹת הַחַג:
הַשָּׁנָה
שֶׁבְּתוֹרַת
דְּרַבִּי
וּבְרָאשֵׁי
4. _ _ _ לְמָה לִי הַפְסָקָה לִיקְרֵי מִצַּפְרָא בְּעִנְיָנָא דְיוֹמָא וּבְמִנְחָה בְּתַעֲנִיתָא מְסַיַּיע לֵיהּ לְרַב הוּנָא דְּאָמַר רַב הוּנָא מִצַּפְרָא כִּינּוּפְיָא:
בַּחֹדֶשׁ
וּבְתַעֲנִיּוֹת
בַּחֲמִישִׁית
אִיכָּא
5. _ _ _ אַבָּיֵי כְּווֹתֵיהּ דְּרַבִּי אַמֵּי מִסְתַּבְּרָא דִּתְנַן לַכֹּל מַפְסִיקִין לְרָאשֵׁי חֳדָשִׁים לַחֲנוּכָּה וּלְפוּרִים לְתַעֲנִיּוֹת וּלְמַעֲמָדוֹת וּלְיוֹם הַכִּפּוּרִים:
אָמַר
אָמַר
וְאֵיזוֹ
אִיכָּא
1. אֶלָּא ?
coupe pour faire des aspersions.
n. pr.
seulement.
n. pr.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - troubler, fouler.
2 - être mou.
nifal
1 - troublé.
2 - piétiné.
piel
secouer.
hitpael
se laisser fouler aux pieds, se soumettre.
peal
écraser.
pael
briser.
paal
lier, attacher.
paal
1 - se révolter.
2 - s'écouler.
hifil
rendre rebelle.
peal
se révolter.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
3. רֹאשׁ ?
sixième.
artifice, secret.
1 - poste, fonction.
2 - présence.
3 - délégation.
1 - tête.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
4. ?
5. עַל ?
pleurs.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
1 - crainte, aspect terrible.
2 - idole.
1 - soin.
2 - avec בן : intendant, économe
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10