1. וּמֵהֵיכָן קוֹרֵא אָדָם אֶת הַמְּגִילָּה וְיוֹצֵא בָּהּ יְדֵי חוֹבָה רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר כּוּלָּהּ _ _ _ יְהוּדָה אוֹמֵר מֵ''אִישׁ יְהוּדִי'' רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר מֵ''אַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה'':
שְׁנִין
אֲבָל
רַבִּי
דְּמָרְדְּכַי
2. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן וְכוּלָּן מִקְרָא אֶחָד דָּרְשׁוּ ''וַתִּכְתֹּב אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה וּמָרְדֳּכַי _ _ _ אֶת כָּל תּוֹקֶף'' מַאן דְּאָמַר כּוּלָּהּ — תּוֹקְפּוֹ שֶׁל אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ:
מַאי
הַיְּהוּדִי
עִמָּהֶן
יִכְרַע
3. אַשְׁכְּחַן פָּרוּז מוּקָּף מְנָא לַן סְבָרָא הוּא מִדְּפָרוּז בֶּן יוֹמוֹ קָרוּי פָּרוּז מוּקָּף בֶּן יוֹמוֹ _ _ _ מוּקָּף:
לְהָבִיא
אִיתֵיהּ
קָרוּי
מְחָקָא
4. קַנְקַנְתּוֹם — חַרְתָּא דְאוּשְׁכָּפֵי דִּיפְתְּרָא _ _ _ דִּמְלִיחַ וּקְמִיחַ וְלָא עֲפִיץ נְיָיר — מְחָקָא:
וְכוּ'
וְלָא
וּמַאן
5. _ _ _ שֶׁתְּהֵא כְּתוּבָה אַשּׁוּרִית דִּכְתִיב ''כִּכְתָבָם וְכִזְמַנָּם'':
הַיּוֹשְׁבִים
לְהָמָן
עַד
כְּרַךְ
1. אִם ?
n. pr.
1 - vente, marchandise.
2 - prix, valeur.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
succès, bonheur.
2. יוֹסֵי ?
araignée.
n. pr.
n. pr.
dîme.
3. .כ.ת.ב ?
paal
1 - couvrir, protéger.
2 - nettoyer, gratter.
paal
* avec sin
1 - trembler, saisi d'horreur.
2 - abattre comme une tempête.

* avec shin
1 - calculer.
2 - garder la porte.
nifal
être frappé d'une tempête.
piel
* avec sin
emporter comme un tourbillon violent.

* avec shin
1 - estimer.
2 - s'imaginer.
3 - garder le portail.
hifil
poilu.
hitpael
* avec sin
marcher comme une tempête.

* avec shin
estimé.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
paal
rouge.
piel
teindre en rouge.
poual
teint en rouge.
hifil
devenir rouge.
hitpael
paraître rouge.
peal
découper.
4. כְּתָב ?
nous, nous sommes.
1 - écrit.
2 - ordre, édit.
secours, salut.
argent.
5. מָקוֹם ?
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
désert, solitude.
dépeçage, mise à nu, dépouillement.
charbon ardent.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10