1. ''וַיִּבֶז בְּעֵינָיו לִשְׁלוֹחַ _ _ _ בְּמָרְדֳּכַי לְבַדּוֹ'' אָמַר רָבָא בַּתְּחִילָּה בְּמָרְדְּכַי לְבַדּוֹ וּלְבַסּוֹף בְּעַם מָרְדֳּכַי וּמַנּוּ — רַבָּנַן וּלְבַסּוֹף בְּכָל הַיְּהוּדִים:
יָד
וּמְבַזּוּ
טַרְסִיִּים
בְּרַמָּאוּת
2. כִּי מְטָא לֵילְיָא אֲמַרָה הַשְׁתָּא מִיכַּסְפָא אֲחָתַאי מְסַרְתִּינְהוּ נִיהֲלַהּ וְהַיְינוּ דִּכְתִיב ''וַיְהִי בַבֹּקֶר וְהִנֵּה הִיא לֵאָה'' מִכְּלָל דְּעַד הַשְׁתָּא לָאו לֵאָה הִיא אֶלָּא _ _ _ סִימָנִין שֶׁמָּסְרָה רָחֵל לְלֵאָה — לָא הֲוָה יָדַע עַד הַשְׁתָּא לְפִיכָךְ זָכְתָה וְיָצָא מִמֶּנָּה שָׁאוּל:
הַיְּהוּדִים
לְמַלְכָּא
כִּכַּר
מִתּוֹךְ
3. ''וְאֶת מַאֲמַר מָרְדֳּכַי אֶסְתֵּר עוֹשָׂה'' אָמַר רַבִּי יִרְמְיָה שֶׁהָיְתָה מַרְאָה דַּם נִדָּה לַחֲכָמִים ''כַּאֲשֶׁר הָיְתָה בְאָמְנָה אִתּוֹ'' אָמַר רַבָּה בַּר לִימָא שֶׁהָיְתָה עוֹמֶדֶת מֵחֵיקוֹ שֶׁל אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ _ _ _ וְיוֹשֶׁבֶת בְּחֵיקוֹ שֶׁל מָרְדֳּכַי:
מִצְרַיִם
מִינַּיְיהוּ
הֵן
וְטוֹבֶלֶת
4. עֲבָדִים עַל _ _ _ לַעֲשׂוֹת נֵס לַצַּדִּיק וּמַנּוּ מָרְדֳּכַי דִּכְתִיב ''וַיִּוָּדַע הַדָּבָר לְמָרְדֳּכַי וְגוֹ''':
אֲדוֹנֵיהֶן
דָּתֵי
תִּתָּבָר
וַעֲשֶׂרֶת
5. ''בַּיָּמִים הָהֵם וּמָרְדֳּכַי _ _ _ בְּשַׁעַר הַמֶּלֶךְ קָצַף בִּגְתָן וָתֶרֶשׁ'' אָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הִקְצִיף הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אָדוֹן עַל עֲבָדָיו לַעֲשׂוֹת רְצוֹן צַדִּיק וּמַנּוּ יוֹסֵף שֶׁנֶּאֱמַר ''וְשָׁם אִתָּנוּ נַעַר עִבְרִי וְגוֹ''':
יוֹשֵׁב
אֲדָר
כִּכַּר
הִגִּיד
1. לֹא ?
objet de raillerie, dérision.
1 - grenier, lieu d'habitation.
2 - peur.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
cri.
2. הָמָן ?
pleurs.
n. pr.
courant, inondation.
tour, rotation, circuit.
3. כֵּיוָן ?
couleur bleue.
1 - puisque, dès que.
2 - directement.
3 - vrai, exact.
4 - droit.
pour, dans, par.
1 - celebration.
2 - sacrifice des fêtes.
4. ?
5. רַמָּאוּת ?
tromperie.
hauteur, lieu élevé, Très-haut (D.).
1 - lois, statuts.
2 - pensées, méditations du cœur.
blasphémateur.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10