1.
פְּשִׁיטָא מַהוּ דְּתֵימָא נִגְזַר דְּקִירָה אַחַת אַטּוּ שְׁתֵּי דְקִירוֹת קָא מַשְׁמַע _ _ _:
לַן
בִּדְקִירָה
שְׁתֵּי
לָא
2.
וְאַזְדָּא רָבָא לְטַעְמֵיהּ דְּאָמַר רָבָא הִכְנִיס עָפָר לְכַסּוֹת בּוֹ צוֹאָה — מוּתָּר _ _ _ בּוֹ דַּם צִפּוֹר דַּם צִפּוֹר — אָסוּר לְכַסּוֹת בּוֹ צוֹאָה:
כְּתִישָׁה
לְכַסּוֹת
דְּלָא
וְלֹא
3.
אֶלָּא בְּחוֹל אִי נָמֵי מִסְּפֵקָא אָמְרִי לֵיהּ רַבָּנַן זִיל טְרַח וְכַסִּי בְּיוֹם טוֹב אִי מִסְּפֵקָא — מִי אָמְרִי לֵיהּ _ _ _ זִיל טְרַח וְכַסִּי:
דְּאָמְרִינַן
רַבָּנַן
אֵימַר
וְהָא
4.
אָמְרִי בְּמַעְרְבָא פְּלִיגִי בַּהּ רַבִּי יוֹסֵי בַּר חָמָא _ _ _ זֵירָא וְאָמְרִי לַהּ רָבָא בְּרֵיהּ דְּרַב יוֹסֵף בַּר חָמָא וְרַבִּי זֵירָא חַד אָמַר כּוֹי הֲרֵי הוּא כְּצוֹאָה וְחַד אָמַר כּוֹי אֵינוֹ כְּצוֹאָה:
וְרַבִּי
סוֹף
וְלֹא
אֶת
5.
סוֹף סוֹף יוֹם טוֹב עֲשֵׂה וְלֹא תַעֲשֶׂה הוּא — _ _ _ עֲשֵׂה דּוֹחֶה אֶת לֹא תַעֲשֶׂה וַעֲשֵׂה:
לַן
מְכַסִּין
לֵיהּ
וְאֵין
1. רַבִּי ?
écrasé.
mon maître (titre de savants).
1 - paix, bonheur.
2 - sécurité, prospérité.
2 - sécurité, prospérité.
n. pr.
2. עָפָר ?
poussière.
impureté.
n. pr.
n. pr.
3. צִפּוֹר ?
1 - oiseau.
2 - n. pr. (צִפּוֹר ...).
2 - n. pr. (צִפּוֹר ...).
1 - puissant.
2 - nombreux.
2 - nombreux.
n. pr.
1 - flamme, charbon ardent, éclair.
2 - ulcère.
3 - n. pr.
2 - ulcère.
3 - n. pr.
4. רָבָא ?
n. pr.
enfant, nourrisson.
n. pr.
n. pr.
5. שְׁתַּיִם ?
1 - argile.
2 - tesson.
2 - tesson.
1 - lune.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
deux.
serviteur, ministre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10