1. לֵימָא אִם שִׁיְּירוֹ מְשׁוּיָּיר תַּנָּאֵי הִיא דְּתַנְיָא הָאוֹמֵר לְשִׁפְחָתוֹ ''הֲרֵי אַתְּ בַּת חוֹרִין וּוְלָדֵךְ עֶבֶד'' — וְלָדָהּ כָּמוֹהָ דִּבְרֵי רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי וַחֲכָמִים אוֹמְרִים _ _ _ קַיָּימִין מִשּׁוּם שֶׁנֶּאֱמַר ''הָאִשָּׁה וִילָדֶיהָ תִּהְיֶה לַאדוֹנֶיהָ'':
גִּיטּוֹ
יוֹסֵי
דְּבָרָיו
מִימְּלֵךְ
2. _ _ _ — בְּשֶׁנִּתְעַבְּרָה וּלְבַסּוֹף הִקְדִּישָׁהּ:
הַמְשַׁחְרֵר
דִּבְרֵי
לָא
כָּאן
3. וְתַנְיָא אִידַּךְ נֶאֱכֶלֶת לְכָל אָדָם וְנֶאֱכֶלֶת בְּכָל מָקוֹם וְנֶאֱכֶלֶת _ _ _:
לְעוֹלָם
לְכָל
אֵימַת
קָא
4. אָמַר לָךְ רַבִּי יוֹחָנָן דְּכוּלֵּי עָלְמָא שִׁיְּירוֹ — מְשׁוּיָּיר וְהָכָא הַיְינוּ טַעְמָא דְּאָמַר _ _ _ ''הָאִשָּׁה וִילָדֶיהָ תִּהְיֶה לַאֲדוֹנֶיהָ'':
אֶפְשָׁר
קְרָא
אִידַּךְ
לָא
5. אֶלָּא וַדַּאי לֵימָא כִּי הָנֵי תַּנָּאֵי דְּתַנְיָא הַשּׁוֹחֵט אֶת הַחַטָּאת וּמָצָא בָּהּ בֶּן אַרְבָּעָה חַי תָּנֵי חֲדָא אֵין נֶאֱכֶלֶת אֶלָּא לְזִכְרֵי כְהוּנָּה וְאֵינָהּ נֶאֱכֶלֶת אֶלָּא _ _ _ אֶחָד וְאֵינָהּ נֶאֱכֶלֶת אֶלָּא לִפְנִים מִן הַקְּלָעִים:
לוֹ
לְיוֹם
בְּשֶׁהִקְדִּישָׁהּ
כְּאֶחָת
1. אַרְבָּעָה ?
profondeurs.
1 - fourreau.
2 - cadeau.
1 - quatre.
2 - couchage.
1 - jour.
2 - année, durée.
2. חַטָּאת ?
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
n. pr.
1 - lèpre de la tête ou de la barbe qui fait tomber les poils.
2 - rupture, cassure.
1 - péché.
2 - sacrifice pour le péché.
3. זוֹ ?
piège, filet.
pronom démonstratif.
n. pr.
motte de terre.
4. .ק.ר.א ?
paal
se réfugier, espérer, se confier en quelqu'un.
nifal
protégé.
paal
couper.
nifal
coupé.
piel
couper.
poual
coupé.
peal
couper.
pael
couper.
hitpeel
être coupé.
paal
1 - souffler.
2 - gonfler.
nifal
1 - gonfler.
2 - soufflé.
piel
1 - souffler.
2 - gonfler.
poual
soufflé.
hifil
1 - souffler.
2 - affliger, chagriner.
peal
souffler.
afel
1 - attiser le feu.
2 - se désoler.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
5. תַּלְמוּד ?
enfants de la troisième génération.
1 - camp.
2 - armée, troupe.
interprétation, explication.
Talmud, enseignement, connaissance.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10