1.
רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר שְׁנֵי מִקְוָאוֹת שֶׁאֵין בָּהֶם אַרְבָּעִים סְאָה וְנָפְלוּ לָזֶה לֹג וּמֶחֱצָה וְלָזֶה לֹג וּמֶחֱצָה וְנִתְעָרְבוּ כְּשֵׁרִים מִפְּנֵי שֶּׁלֹא נִקְרָא עֲלֵיהֶן שֵׁם פְּסוּל אֲבָל מִקְוֶה שֶׁאֵין בּוֹ אַרְבָּעִים סְאָה וְנָפְלוּ בוֹ שְׁלשָׁה לֻגִּין וְנֶחֱלַק לִשְׁנַיִם פָּסוּל מִפְּנֵי שֶׁנִּקְרָא עָלָיו שֵׁם פְּסוּל וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ מַכְשִׁיר שֶׁהָיָה רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר כָּל מִקְוֶה שֶׁאֵין בּוֹ אַרְבָּעִים סְאָה וְנָפְלוּ לוֹ שְׁלשָׁה _ _ _ וְחָסַר אֲפִלּוּ קֹרְטוֹב כָּשֵׁר מִפְּנֵי שֶׁחָסְרוּ לוֹ שְׁלשָׁה לֻגִּין וַחֲכָמִים אוֹמְרִים לְעוֹלָם הוּא בִפְסוּלוֹ עַד שֶׁיֵּצֵא מִמֶּנּוּ מְלוֹאוֹ וָעוֹד:
לֻגִּין
שֶׁהָיוּ
מִן
זֶה
2.
בּוֹר שֶׁהוּא מָלֵא מַיִם שְׁאוּבִין וְהָאַמָּה נִכְנֶסֶת לוֹ וְיוֹצְאָה מִמֶּנּוּ לְעוֹלָם הוּא _ _ _ עַד שֶׁיִּתְחַשֵּׁב שֶּׁלֹא נִשְׁתַּיֵּר מִן הָרִאשׁוֹנִים שְׁלשָׁה לֻגִּין שְׁנַיִם שֶׁהָיוּ מַטִּילִין לַמִּקְוֶה זֶה לֹג וּמֶחֱצָה וָזֶה לֹג וּמֶחֱצָה הַסּוֹחֵט אֶת כְּסוּתוֹ וּמַטִּיל מִמְּקוֹמוֹת הַרְבֵּה וְהַמְּעָרֶה מִן הַצַּרְצוּר וּמַטִּיל מִמְּקוֹמוֹת הַרְבֵּה רַבִּי עֲקִיבָא מַכְשִׁיר וַחֲכָמִים פּוֹסְלִין אָמַר רַבִּי עֲקִיבָא לֹא אָמְרוּ מַטִּילִין אֶלָּא מַטִּיל אָמְרוּ לוֹ לֹא כָךְ וְלֹא כָךְ אָמְרוּ אֶלָּא שֶׁנָּפְלוּ לוֹ שְׁלשָׁה לֻגִּין:
כָךְ
שֶׁאֵין
בִפְסוּלוֹ
פָּסוּל
3.
כֵּיצַד הַבּוֹר שֶׁבְּחָצֵר וְנָפְלוּ לוֹ שְׁלשָׁה _ _ _ לְעוֹלָם הוּא בִפְסוּלוֹ עַד שֶׁיֵּצֵא מִמֶּנּוּ מְלוֹאוֹ וָעוֹד אוֹ עַד שֶׁיַּעֲמִיד בֶּחָצֵר אַרְבָּעִים סְאָה וְיִטְהֲרוּ הָעֶלְיוֹנִים מִן הַתַּחְתּוֹנִים רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה פּוֹסֵל אֶלָּא אִם כֵּן פָּקָק:
דְבָרִים
לֻגִּין
בָּהֶם
וּמִשְּׁלשָׁה
4.
מִכְּלִי אֶחָד מִשְּׁנַיִם וּמִשְּׁלשָׁה מִצְטָרְפִין וּמֵאַרְבָּעָה אֵין מִצְטָרְפִין בַּעַל קֶרִי הַחוֹלֶה _ _ _ עָלָיו תִּשְׁעָה קַבִּין מַיִם וְטָהוֹר שֶׁנָּפְלוּ עַל רֹאשׁוֹ וְעַל רֻבּוֹ שְׁלשָׁה לֻגִּין מַיִם שְׁאוּבִין מִכְּלִי אֶחָד מִשְּׁנַיִם וּמִשְּׁלשָׁה מִצְטָרְפִין מֵאַרְבָּעָה אֵין מִצְטָרְפִין בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים בִּזְמַן שֶׁהִתְחִיל הַשֵּׁנִי עַד שֶּׁלֹא פָסַק הָרִאשׁוֹן וּבַמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים בִּזְמַן שֶּׁלֹא נִתְכַּוֵּן לְרַבּוֹת אֲבָל נִתְכַּוֵּן לְרַבּוֹת אֲפִלּוּ קֹרְטוֹב בְּכָל הַשָּׁנָה מִצְטָרְפִין לִשְׁלשָׁה לֻגִּין:
שֶׁנָּפְלוּ
שְׁלשָׁה
וְעַל
וְלָזֶה
1. בּוֹר ?
n. pr.
artifice, secret.
sous, dessous.
1 - citerne, fosse, puits.
2 - pureté, ce qui sert à purifier.
3 - ignorant.
2 - pureté, ce qui sert à purifier.
3 - ignorant.
2. .ח.ס.ר ?
paal
1 - faire marcher.
2 - lancer.
2 - lancer.
hitpael
se trainer, aller lentement.
paal
1 - devenir pâle.
2 - être peu nombreux.
2 - être peu nombreux.
piel
1 - blanchir.
2 - élucider.
2 - élucider.
poual
1 - clair.
2 - blanchi.
2 - blanchi.
hitpael
devenir clair.
peal
être pâle.
pael
1 - blanchir.
2 - être évident.
2 - être évident.
afel
blanchir.
paal
1 - diminuer.
2 - manquer, être privé.
2 - manquer, être privé.
nifal
manquant.
piel
priver, rendre moindre.
poual
manquant, dénué de.
hifil
avoir moins, priver.
nifal
trébucher.
peal
1 - peser.
2 - trébucher.
3 - lourd.
2 - trébucher.
3 - lourd.
afel
1 - faire trébucher.
2 - enlever les pierres.
2 - enlever les pierres.
hitpaal
1 - faire trébucher.
2 - être pesé.
2 - être pesé.
3. .ח.ל.ק ?
piel
1 - dessiner.
2 - décrire.
2 - décrire.
poual
1 - dessiné.
2 - décrit.
2 - décrit.
hitpael
se mettre en route.
paal
1 - partager.
2 - en discorde.
3 - glissant.
4 - insinuant.
5 - dispenser.
2 - en discorde.
3 - glissant.
4 - insinuant.
5 - dispenser.
nifal
1 - partagé.
2 - se répandre.
2 - se répandre.
piel
1 - partager, disperser.
2 - détruire.
2 - détruire.
poual
partagé.
hifil
1 - polir, unir.
2 - flatter.
3 - partager.
4 - glisser.
5 - terminer d'une voix douce.
2 - flatter.
3 - partager.
4 - glisser.
5 - terminer d'une voix douce.
houfal
1 - poli, égalisé.
2 - flatté.
3 - partagé.
2 - flatté.
3 - partagé.
hitpael
1 - se partager.
2 - partagé.
2 - partagé.
nitpael
1 - se partager.
2 - partagé.
2 - partagé.
paal
1 - élever (un enfant).
2 - fidèle.
3 - אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
4 - אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
2 - fidèle.
3 - אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
4 - אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
nifal
1 - être cru.
2 - être élevé.
2 - vérifié.
4 - stable, durable.
5 - sincère.
6 - être éloquent.
2 - être élevé.
2 - vérifié.
4 - stable, durable.
5 - sincère.
6 - être éloquent.
piel
exercer.
hifil
1 - croire.
2 - aller à droite.
2 - aller à droite.
hitpael
s'exercer.
afel
1 - croire.
2 - avoir confiance.
2 - avoir confiance.
paal
1 - broyer.
2 - se consumer.
3 - être d'avis.
4 - interpréter, étudier.
2 - se consumer.
3 - être d'avis.
4 - interpréter, étudier.
nifal
mastiqué, broyé.
piel
broyer.
hifil
rompre, briser.
peal
étudier.
4. שְׁלֹשָׁה ?
1 - n. pr.
2 - bien, beau.
3 - fœtus.
2 - bien, beau.
3 - fœtus.
n. patron.
chaleur, ardeur.
trois.
5. .ש.י.ר ?
paal
1 - impudent.
2 - étonner, étourdir.
2 - étonner, étourdir.
piel
laisser.
hitpael
rester.
nitpael
1 - rester.
2 - différer.
2 - différer.
peal
être bon.
paal
1 - rester, tarder.
2 - faire une pause.
2 - faire une pause.
piel
laisser un objet.
hifil
retarder.
nitpael
retardé.
peal
1 - rester, tarder.
2 - faire une pause.
2 - faire une pause.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 9