Ashkenaze
Séfarade
ראה
Paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : vu, être apte.
Nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
Nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
Vocabulaire de la parachah
וּרְאִיתֶם.
רֶגֶל
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
Vocabulaire de la parachah
רַגְלֵיכֶם.
רֵעַ
1 - ami, prochain.
2 - volonté, pensée.
3 - interjection, acclamation.
4 - n. pr. (רעי ...).
Vocabulaire de la parachah
רֵעֵהוּ.
רָשָׁע
1 - méchant, pécheur.
2 - le coupable, qui a tort.
Vocabulaire de la parachah
לְרָשָׁע. רְשָׁעִים. רְשָׁעִים.
שָׂדֶה
1 - champ, terre.
2 - campagne, pays.
Vocabulaire de la parachah
בַּשָּׂדֶה.
שָׁוְא
1 - faussement, vainement.
2 - faux, vain.
Vocabulaire de la parachah
שָׁוְא.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
1 - retourner, revenir.
2 - ramener.
3 - שׁוּב : de nouveau (adv.).
Piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
être ramené, être sauvé.
Hifil
1 - remettre, faire venir, retenir.
2 - répondre.
3 - n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
être ramené.
Vocabulaire de la parachah
וְאָשׁוּבָה. וְהֵשִׁיב. וְשַׁבְתֶּם. נָשׁוּב. שׁוּבוּ.
שחת
Nifal
corrompu, dévasté.
Piel
1 - détruire.
2 - corrompre.
Hifil
1 - corrompre.
2 - détruire.
Houfal
corrompu, sale.
Peal
détruire.
Vocabulaire de la parachah
יַשְׁחִת.
שכל
Paal
* avec sin
1 - agir prudemment.
2 - réussir.

* avec shin
être privé de ses enfants.
Piel
* avec sin
faire à dessein.

* avec shin
1 - priver quelqu'un de ses enfants.
2 - avorter.
Hifil
* avec sin :
1 - considérer, être attentif.
2 - être prudent.
3 - réussir.
4 - instruire.
5 - הַשְׂכֵּל : intelligence.
6 - מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
7 - מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.

* avec shin :
faire avorter.
Houfal
intelligible.
Hitpael
observer.
Hitpaal
considérer.
Vocabulaire de la parachah
תְשַׁכֵּל.
שלח
Paal
1 - envoyer.
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
Nifal
être renvoyé.
Piel
1 - envoyer, renvoyer.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
Poual
être envoyé, être mis en liberté.
Hifil
envoyer, faire venir, exciter.
Hitpael
1 - être envoyé.
2 - se déchaîner.
Nitpael
être envoyé.
Peal
1 - envoyer.
2 - dépouiller.
Hitpeel
être envoyé.
Vocabulaire de la parachah
שֹׁלֵחַ.
שֵׁם
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
Vocabulaire de la parachah
שְׁמִי. שְׁמוֹ.
שָׁמַיִם
ciel.
Vocabulaire de la parachah
הַשָּׁמַיִם.
שמע
Paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
1 - être entendu.
2 - obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
Hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
Peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
Pael
servir.
Afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
Hitpeel
1 - être entendu.
2 - se soumettre.
Vocabulaire de la parachah
וַיִּשְׁמָע.
שמר
Paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה signifie aussi : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
1 - être gardé.
2 - prendre garde, se garder.
Piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
conservé.
Hitpael
1 - être gardé.
2 - prendre garde, se garder.
Vocabulaire de la parachah
שְׁמַרְתֶּם. שָׁמַרְנוּ.
שֶׁמֶשׁ
1 - soleil.
2 - est.
3 - שִׁמְשׁוֹת : fenêtres.
Vocabulaire de la parachah
שֶׁמֶשׁ.