אַלְמָנָה
. veuve.
. palais.
אִם
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אֵם
. mère.
. ville capitale.
. matrice.
. principe.
אֱמוּנָה
. fidélité, vérité.
. stabilité, sûreté.
אמנ
Paal
. élever (un enfant).
. fidèle.
. אֹמֶנֶת ,אֹמֵן : nourrice, nourricier.
. אֵמֻן : foi, probité, fidélité.
Nifal
. cru.
. élevé.
. vérifié.
. stable, durable.
. sincère.
. être éloquent.
Piel
. exercer.
Hifil
. croire.
. aller à droite.
Hitpael
. s'exercer.
Afel
. croire.
. avoir confiance.
אֹמֶר
. parole, promesse.
. ordre, souhait.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
אֱמֶת
. vérité.
אֱנוֹשׁ
. homme.
. n. pr.
אֲנַחְנוּ
. nous.
אֲנִי
. je, moi.
אֲפִילּוּ
. même si, même.
אֵצֶל
. à côté, prés de.
. côté.
ארח
Paal
. marcher, voyager.
Piel
. recevoir un hôte.
Hitpael
. accueilli.
Nitpael
. accueilli.
אֶרֶץ
. terre.
. pays.