Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 1

Score
0 / 11
1. וְכָל חֲכַם _ _ _ בָּכֶם יָבֹאוּ וְיַעֲשׂוּ אֵת כָּל אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָֹה:
לֵב
אֹתָם
משְׁבֹתֵיכֶם
בַּדָּיו
2. אֶת הַשֻּׁלְחָן וְאֶת בַּדָּיו וְאֶת כָּל _ _ _ וְאֵת לֶחֶם הַפָּנִים:
בָּכֶם
בְּיוֹם
כֵּלָיו
אֹתָם
3. אֶת הַמִּשְׁכָּן אֶת אָהֳלוֹ וְאֶת מִכְסֵהוּ אֶת קְרָסָיו _ _ _ קְרָשָׁיו אֶת בְּרִיחָו אֶת עַמֻּדָיו וְאֶת אֲדָנָיו:
וְאַבְנֵי
וְאֶת
כֵּלָיו
וְאֵת
4. וַיֵּצְאוּ כָּל עֲדַת בְּנֵי _ _ _ מִלִּפְנֵי מֹשֶׁה:
יִשְׂרָאֵל
לַעֲשׂת
הַפָּנִים
בַּדָּיו
5. וְשֶׁמֶן לַמָּאוֹר וּבְשָׂמִים לְשֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה וְלִקְטֹרֶת _ _ _:
בְּיוֹם
מְלָאכָה
לֹא
הַסַּמִּים
1. בֶּגֶד ?
n. pr.
1 - habit.
2 - trahison, infidélité.
3 - בִּגְדִי : parfois בִּ + גְדִי : avec un chevreau.
1 - violence.
2 - injustice.
3 - rapine, butin.
1 - lit.
2 - sommeil, cohabitation.
2. .ב.ו.א ?
piel
tromper, en imposer, se jouer.
hitpael
tromper, en imposer, se jouer.
piel
traduire, expliquer.
poual
être traduit.
pael
traduire, expliquer.
nifal
frappé.
piel
compenser, déduire.
poual
frappé, cassé.
hifil
1 - frapper, blesser.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
houfal
battu, tué.
pael
compenser, déduire.
afel
frapper, faire du tort.
hitpeel
être blessé.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
être accueilli, être amené.
3. יהוה ?
1 - ver, vermillon.
2 - écarlate, pourpre.
tétragramme.
n. pr.
n. pr.
4. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - repos.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. שָׁנִי ?
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
1 - laine.
2 - coton.
astuce, artifice.
écarlate.
1.
Interdiction des sortilèges
Interdiction de prononcer une sentence capitale le Chabbat
Interdiction de la castration
Abandon des terres et de leur produit la 7ème année