Parachah : Vayelekh
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 2
Score
0 / 10
1.
וַיֵּלֶךְ מֹשֶׁה וַיְדַבֵּר אֶת הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֶל _ _ _ יִשְׂרָאֵל:
מֵאָה
הַיּוֹם
עֹבֵר
כָּל
2.
וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם בֶּן מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה אָנֹכִי הַיּוֹם לֹא אוּכַל עוֹד לָצֵאת וְלָבוֹא וַיהֹוָה אָמַר אֵלַי לֹא _ _ _ אֶת הַיַּרְדֵּן הַזֶּה:
אֶת
אֶל
עֹבֵר
תַעֲבֹר
3.
יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ הוּא עֹבֵר לְפָנֶיךָ הוּא _ _ _ אֶת הַגּוֹיִם הָאֵלֶּה מִלְּפָנֶיךָ וִירִשְׁתָּם יְהוֹשֻׁעַ הוּא עֹבֵר לְפָנֶיךָ כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר יְהֹוָה:
עֹבֵר
יַשְׁמִיד
יְהֹוָה
יִשְׂרָאֵל
1. אֱלֹהִים ?
n. pr.
1 - fois,.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
plaie.
1 - D.ieu.
2 - ange.
3 - juge.
2 - ange.
3 - juge.
2. ד.ב.ר. ?
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
2 - prendre.
hitpaal
1 - être enlevé.
2 - être administré.
2 - être administré.
paal
rester.
nifal
rester.
piel
1 - tracer.
2 - laisser.
2 - laisser.
hifil
laisser.
peal
rester.
paal
* avec shin :
ouvrir.
* avec sin :
fermer, cacher, laisser ignorer.
ouvrir.
* avec sin :
fermer, cacher, laisser ignorer.
paal
1 - dominer.
2 - parler en paraboles.
2 - parler en paraboles.
nifal
devenir semblable.
piel
parler en paraboles.
hifil
1 - faire régner.
2 - comparer.
2 - comparer.
hitpael
devenir semblable.
3. .ב.ו.א ?
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
être accueilli, être amené.
piel
1 - couvrir de nuage.
2 - consulter les devins.
2 - consulter les devins.
poual
nuageux.
paal
1 - briser.
2 - s'épouvanter, trembler.
2 - s'épouvanter, trembler.
nifal
1 - brisé.
2 - épouvanté.
2 - épouvanté.
piel
1 - épouvanter.
2 - briser.
2 - briser.
hifil
1 - épouvanter.
2 - briser.
2 - briser.
paal
être rouge.
piel
teindre en rouge.
poual
teint en rouge.
hifil
devenir rouge.
hitpael
paraître rouge.
peal
découper.
4. כַּאֲשֶׁר ?
comme, lorsque, selon que.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. לֹא ?
troisième.
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
1.
Interdiction du prêt sur intérêt
Interdiction de réclamer le remboursement immédiat au débiteur en difficulté
Interdiction à l'homme de porter des vêtements de femme
Assemblée du peuple à l'issue de la septième année
2.
Interdiction des relations homosexuelles masculines
Ecriture d'un sefer Torah par chaque homme en Israël
Interdiction de consommer un mélange contenant du 'hamets à Pessa'h
Obligation de laisser aux pauvres une gerbe oubliée