ראה
Paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : vu, être apte.
Nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
Nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
Vocabulaire de la parachah
בִּרְאֹתָם.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
1 - retourner, revenir.
2 - ramener.
3 - שׁוּב : de nouveau (adv.).
Piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
être ramené, être sauvé.
Hifil
1 - remettre, faire venir, retenir.
2 - répondre.
3 - n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
être ramené.
Vocabulaire de la parachah
וְשָׁבוּ.
שלח
Paal
1 - envoyer.
2 - charger (d'un ordre), étendre, laisser libre.
3 - laisser croitre (les cheveux).
4 - n. pr. (שֶׁלַח/שָׁלַח...).
Nifal
être renvoyé.
Piel
1 - envoyer, renvoyer.
2 - mettre en liberté, lâcher, livrer.
3 - disperser.
Poual
être envoyé, être mis en liberté.
Hifil
envoyer, faire venir, exciter.
Hitpael
1 - être envoyé.
2 - se déchaîner.
Nitpael
être envoyé.
Peal
1 - envoyer.
2 - dépouiller.
Hitpeel
être envoyé.
Vocabulaire de la parachah
בְּשַׁלַּח.