Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 8
1. אֲשֶׁר קָרְךָ בַּדֶּרֶךְ וַיְזַנֵּב בְּךָ כָּל הַנֶּחֱשָׁלִים אַחֲרֶיךָ וְאַתָּה עָיֵף וְיָגֵעַ וְלֹא יָרֵא _ _ _:
יְהֹוָה
אֱלֹהִים
קָרְךָ
מִמִּצְרָיִם
2. מפטיר זָכוֹר אֵת אֲשֶׁר עָשָׂה לְךָ _ _ _ בַּדֶּרֶךְ בְּצֵאתְכֶם מִמִּצְרָיִם:
עֲמָלֵק
הַשָּׁמָיִם
אֲשֶׁר
לְרִשְׁתָּהּ
3. וְהָיָה בְּהָנִיחַ יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ לְךָ מִכָּל אֹיְבֶיךָ מִסָּבִיב בָּאָרֶץ אֲשֶׁר יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ נַחֲלָה _ _ _ תִּמְחֶה אֶת זֵכֶר עֲמָלֵק מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם לֹא תִּשְׁכָּח פפפ:
לְרִשְׁתָּהּ
לְךָ
וְהָיָה
אֱלֹהֶיךָ
1. דֶּרֶךְ ?
1 - couple.
2 - mariage.
3 - clochette.
4 - ciseaux.
5 - tenue de voyage.
1 - chemin.
2 - coutume, usage, caractère.
3 - occupation, affaire.
4 - expressions
5 avec אגב : accessoirement, en passant.
6 - avec ארץ : mode de vie, savoir vivre.
n. pr.
n. pr.
2. .ה.י.ה ?
paal
1 - fort.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
hifil
1 - objecter.
2 - attaquer.
peal
1 - s'endurcir.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
pael
1 - mettre en vigueur.
2 - dominer.
3 - fortifier.
afel
1 - saisir.
2 - fortifier.
3 - objecter.
paal
1 - fort, se montrer puissant.
2 - triompher, rendre fort.
hifil
oser, avoir une mine effrontée.
paal
être rouge.
piel
teindre en rouge.
poual
teint en rouge.
hifil
devenir rouge.
hitpael
paraître rouge.
peal
découper.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
3. יָגֵעַ ?
bâtard.
las, fatigué.
n. pr.
n. pr.
4. מִצְרַיִם ?
n. pr.
1 - cœur.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
sanctuaire, ce qui a été consacré.
n. pr.
5. נַחֲלָה ?
n. pr.
1 - possession, héritage.
2 - torrent, vallée.
1 - souffrance, errance.
2 - outre.
3 - n. pr.
n. pr.
Aucun exercice.