Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10
1. וַיֹּאמֶר _ _ _ אֶל מֹשֶׁה לֵּאמֹר:
עֲבֹדָתוֹ
אֶת
מוֹעֵד
יְהֹוָה
2. וַיֹּאמֶר יְהֹוָה _ _ _ מֹשֶׁה נָשִׂיא אֶחָד לַיּוֹם נָשִׂיא אֶחָד לַיּוֹם יַקְרִיבוּ אֶת קָרְבָּנָם לַחֲנֻכַּת הַמִּזְבֵּחַ:
הַבָּקָר
אֶל
שְׁנֵי
הַנְּשִׂאִים
3. וַיַּקְרִיבוּ נְשִׂיאֵי יִשְׂרָאֵל רָאשֵׁי בֵּית אֲבֹתָם הֵם נְשִׂיאֵי הַמַּטֹּת הֵם הָעֹמְדִים עַל _ _ _:
אֶת
הַפְּקֻדִים
הַמַּטֹּת
אוֹתָם
4. וַיִּקַּח מֹשֶׁה אֶת הָעֲגָלֹת וְאֶת הַבָּקָר _ _ _ אוֹתָם אֶל הַלְוִיִּם:
בֵּית
מֵאִתָּם
רָאשֵׁי
וַיִּתֵּן
5. וְאֵת אַרְבַּע הָעֲגָלֹת וְאֵת שְׁמֹנַת הַבָּקָר נָתַן לִבְנֵי מְרָרִי כְּפִי עֲבֹדָתָם בְּיַד אִיתָמָר בֶּן אַהֲרֹן _ _ _:
הַכֹּהֵן
כַּלּוֹת
הַקֹּדֶשׁ
כָּל
1. אַהֲרֹן ?
1 - destruction.
2 - renversement.
souris, rat des champs.
n. pr.
n. pr.
2. .נ.ת.נ ?
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
hitpaal
1 - être enlevé.
2 - être administré.
paal
souffrir d'un excès de croissance.
hitpael
s'allonger.
peal
trébucher.
paal
1 - bâtir.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
nifal
être rétabli, bâti, avoir des enfants.
piel
tracer un plan.
poual
construit.
nitpael
adopté.
peal
bâtir.
hitpeel
bâti.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - être donné.
2 - devenir.
houfal
être mis, être donné.
peal
donner, payer.
3. יהוה ?
tétragramme.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. כִּי ?
1 - fort.
2 - force.
3 - n. pr.
1 - n. pr.
2 - destruction.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
erreur, péché commis par ignorance.
5. קָרְבָּן ?
sacrifice, offrande.
1 - justice, jugement.
2 - droit, coutume.
3 - manière, figure.
n. pr.
1 - frivolité, néant.
2 - idole.
Aucun exercice.