Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5

Score
0 / 15
1. וְהֻגַּד לְךָ וְשָׁמָעְתָּ וְדָרַשְׁתָּ הֵיטֵב וְהִנֵּה אֱמֶת נָכוֹן הַדָּבָר נֶעֶשְׂתָה הַתּוֹעֵבָה הַזֹּאת _ _ _:
יַעֲשֶׂה
וִיסַלֵּף
וְהוֹצֵאתָ
בְּיִשְׂרָאֵל
2. וְכָל הָעָם יִשְׁמְעוּ וְיִרָאוּ וְלֹא יְזִידוּן _ _ _:
בְּכָל
יָמִין
הַמֵּת
עוֹד
3. לֹא תִטַּע לְךָ אֲשֵׁרָה כָּל עֵץ אֵצֶל מִזְבַּח יְהֹוָה _ _ _ אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה לָּךְ:
עַל
תִּרְדֹּף
אֱלֹהֶיךָ
עֵינֵי
4. עַל _ _ _ הַתּוֹרָה אֲשֶׁר יוֹרוּךָ וְעַל הַמִּשְׁפָּט אֲשֶׁר יֹאמְרוּ לְךָ תַּעֲשֶׂה לֹא תָסוּר מִן הַדָּבָר אֲשֶׁר יַגִּידוּ לְךָ יָמִין וּשְׂמֹאל:
תִּרְדֹּף
פִּי
אֲשֶׁר
יַד
5. וְעָשִׂיתָ עַל פִּי הַדָּבָר אֲשֶׁר יַגִּידוּ לְךָ _ _ _ הַמָּקוֹם הַהוּא אֲשֶׁר יִבְחַר יְהֹוָה וְשָׁמַרְתָּ לַעֲשׂוֹת כְּכֹל אֲשֶׁר יוֹרוּךָ:
מִן
אֵת
כִּי
לָךְ
1. אַחֵר ?
poussin, jeune oiseau.
n. pr.
1 - rasoir.
2 - terreur.
3 - offense.
4 - stupide.
5 - n. pr.
autre, étranger.
2. ז.ו.ד. ?
paal
doter.
nifal
précipité, insensé.
piel
1 - se dépêcher.
2 - promptement.
paal
agir avec méchanceté, s'élever.
hifil
1 - agir avec méchanceté, s'élever.
2 - faire cuire.
pael
1 - équiper.
2 - agir avec insolence.
afel
agir avec insolence.
hitpeel
s'approvisionner.
peal
1 - s'en aller.
2 - décrété, sûr.
piel
1 - castrer.
2 - inverser, déplacer.
poual
1 - castr.
2 - déraciné.
hitpael
1 - castré.
2 - déraciné.
nitpael
1 - castré.
2 - déraciné.
3. עַל ?
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
1 - sur.
2 - au sujet de.
3 - contre, quoique.
4 - auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
5 - peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
couronne.
n. pr.
4. צַדִּיק ?
1 - juste.
2 - pieux, vertueux.
3 - innocent.
n. pr.
sacrifice.
n. pr.
5. .נ.כ.ר ?
nifal
1 - connu.
2 - se déguiser.
piel
1 - méconnaitre.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
hifil
1 - connaitre, reconnaitre.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
houfal
reconnu.
hitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
nitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
hitpaal
distingué.
paal
honteux, mortifié.
piel
1 - tarder.
2 - faire honte.
hifil
faire honte, mortifier.
hitpael
honteux.
nitpael
honteux.
paal
1 - craindre.
2 - n. pr. (דּוֹאֵג ... ).
hifil
inquiéter.
houfal
être inquiet.
paal
1 - se perdre.
2 - périr.
3 - אוֹבֵד : malheureux.
nifal
perdu.
piel
perdre, anéantir.
hifil
détruire.
houfal
être anéanti.
peal
périr.
afel
détruire.
1.
Interdiction de laisser visible du 'hamets dans sa propriété pendant Pessa'h
Interdiction de libérer un esclave juif en le renvoyant les mains vides
N'avoir crainte de mettre à mort le faux prophète
Interdiction de brûler sur l'autel les graisses d'un tel sacrifice
2.
Consommer la viande du sacrifice pascal la nuit du quinze Nissan
Sanctifier les premiers-nés
Interdiction de consommer hors de Jérusalem la deuxième dîme de l'huile
Interdiction de prophétiser au nom d'un dieu étranger
3.
Institution des juges et des magistrats en Israël
Interdiction de faire un travail le septième jour de Pessa'h
La vache rousse
Interdiction d'exiger le remboursement d'une dette à l'expiration de la chémitta
4.
Rechercher la compagnie des Sages et s'attacher à eux
Offrande des prémices
Interdiction de choisir un roi non juif
Interdiction de se couper les cheveux pendant la durée de son voeu
5.
Honorer son père et sa mère
Interdiction au Roi d'amasser outre mesure argent et or
Bénédiction après le repas
Interdiction de sacrifier un animal atteint d'infirmité