Parachah : Ki tavo
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5
Score
0 / 15
1.
וְהָיָה כִּי תָבוֹא אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ _ _ _ וִירִשְׁתָּהּ וְיָשַׁבְתָּ בָּהּ:
מֵרֵאשִׁית
נַחֲלָה
בַּיָּמִים
תָּבִיא
2.
וַיְבִאֵנוּ אֶל הַמָּקוֹם הַזֶּה _ _ _ לָנוּ אֶת הָאָרֶץ הַזֹּאת אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ:
הִנֵּה
הַזֶּה
וַיִּתֶּן
בְכָל
3.
וְלָקַח הַכֹּהֵן הַטֶּנֶא מִיָּדֶךָ וְהִנִּיחוֹ לִפְנֵי מִזְבַּח יְהֹוָה _ _ _:
וְאָמַרְתָּ
וַנִּצְעַק
לָךְ
אֱלֹהֶיךָ
4.
וַיָּרֵעוּ אֹתָנוּ הַמִּצְרִים וַיְעַנּוּנוּ _ _ _ עָלֵינוּ עֲבֹדָה קָשָׁה:
וַיִּתְּנוּ
לָךְ
וְשַׂמְתָּ
וְאָמַרְתָּ
5.
וְלָקַחְתָּ מֵרֵאשִׁית כָּל פְּרִי הָאֲדָמָה אֲשֶׁר תָּבִיא מֵאַרְצְךָ אֲשֶׁר יְהֹוָה _ _ _ נֹתֵן לָךְ וְשַׂמְתָּ בַטֶּנֶא וְהָלַכְתָּ אֶל הַמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחַר יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ לְשַׁכֵּן שְׁמוֹ שָׁם:
וְאָמַרְתָּ
וְהִנִּיחוֹ
אֱלֹהֶיךָ
וַיִּשְׁמַע
1. אֶל ?
1 - trompette, cor.
2 - urne, caisse.
2 - urne, caisse.
exil, captivité.
n. pr.
1 - vers.
2 - à, devant, parmi, dans, sur, prés de.
2 - à, devant, parmi, dans, sur, prés de.
2. כֹּל ?
n. pr.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
gouverneur, maître, intendant.
3. הִנֵּה ?
n. pr.
voici.
1 - pluie.
2 - corps.
3 - n. pr.
2 - corps.
3 - n. pr.
fort, brave.
4. כֹּל ?
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
1 - ver, vermillon.
2 - écarlate, pourpre.
2 - écarlate, pourpre.
n. pr.
5. מִצְרַיִם ?
n. pr.
1 - rectitude, justesse.
2 - le statut juridique d'un animal qui a une blessure pour la première fois.
2 - le statut juridique d'un animal qui a une blessure pour la première fois.
ruine, anéantissement.
1 - terre.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1.
Déclaration solennelle lors de l'offrande des prémices
Ordonnances concernant l'eau de lustration, qui rend impur celui qui est pur et purifie celui qui a été souillé par un mort
Obligation de saler une offrande destinée à l'autel
Devoir de craindre l'Eternel
2.
Interdiction de rapports charnels avec le frère du père
Lois concernant le gardien bénévole
Marcher dans les voies de l'Éternel
Loi relative à la belle prisonnière
3.
Interdiction de préparer une huile suivant la composition de celle de Mochè
Interdiction de consommer la chair des sacrifices ordinaires (rémunératoires etc ) avant l'aspersion du sang
Rechercher la compagnie des Sages et s'attacher à eux
Interdiction de dépenser l'argent de rachat du Ma'sser Chéni pour tout usage autre que la nourriture ou la boisson
4.
Interdiction de consommer la deuxième dîme dans l'impureté
L'encensement aromatique
Interdiction de la magie
Interdiction au Cohen atteint d'infirmité d'entrer au Temple
5.
Interdiction de se prosterner sur une pierre taillée
Le widouï ma'asser
Obligation, pour toute offrande, de rechercher la perfection
Interdiction d'éloigner un égyptien au-delà de la 3ème génération