Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Retrouver les mitsvoth
0 / 5

Score
0 / 15
1. וְאִם הֵאָכֹל יֵאָכֵל בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי פִּגּוּל _ _ _ לֹא יֵרָצֶה:
וְיָרֵאתָ
הוּא
תִתֵּן
וְאָבִיו
2. אִישׁ אִמּוֹ וְאָבִיו תִּירָאוּ וְאֶת שַׁבְּתֹתַי תִּשְׁמֹרוּ אֲנִי יְהוָֹה _ _ _:
לַשָּׁקֶר
אֱלֹהֵיכֶם
אֲלֵהֶם
אַרְצְכֶם
3. וְכִי _ _ _ זֶבַח שְׁלָמִים לַיהוָֹה לִרְצֹנְכֶם תִּזְבָּחֻהוּ:
תִזְבְּחוּ
הוּא
הַהִוא
תַעֲשֹׁק
4. אַל תִּפְנוּ _ _ _ הָאֱלִילִם וֵאלֹהֵי מַסֵּכָה לֹא תַעֲשׂוּ לָכֶם אֲנִי יְהוָֹה אֱלֹהֵיכֶם:
כַּרְמְךָ
דַּבֵּר
לָכֶם
אֶל
5. וְכַרְמְךָ _ _ _ תְעוֹלֵל וּפֶרֶט כַּרְמְךָ לֹא תְלַקֵּט לֶעָנִי וְלַגֵּר תַּעֲזֹב אֹתָם אֲנִי יְהוָֹה אֱלֹהֵיכֶם:
פְּאַת
כָּל
תַּעֲזֹב
לֹא
1. אֱלֹהִים ?
1 - D.ieu.
2 - ange.
3 - juge.
1 - toit, poutre.
2 - évènement.
3 - carquois.
écorce de papyrus.
n. pr.
2. הוּא ?
1 - fort.
2 - force.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
il, lui, il est.
3. .י.ר.א ?
paal
1 - se raccourcir.
2 - couper, cueillir.
nifal
moissonné, cueilli.
piel
abréger.
hifil
1 - abréger.
2 - moissonner.
hitpael
se raccourcir.
nitpael
se raccourcir.
paal
1 - bâtir.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
nifal
être rétabli, bâti, avoir des enfants.
piel
tracer un plan.
poual
construit.
nitpael
adopté.
peal
bâtir.
hitpeel
bâti.
paal
craindre.
nifal
1 - craint, respecté.
2 - terrible, effroyable
piel
faire peur, effrayer.
hitpael
avoir peur.
nitpael
avoir peur.
paal
1 - ôter.
2 - périr.
3 - ajouter.
nifal
périr.
hifil
ajouter.
peal
1 - amasser.
2 - nourrir.
afel
nourrir.
hitpeel
craindre.
4. כִּי ?
n. pr.
troisième.
1 - langueur, maladie.
2 - vêtement.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
5. .ק.ל.ל ?
paal
1 - être léger, diminuer.
2 - méprisé.
3 - passer vite.
nifal
1 - léger, facile, prompt, rapide.
2 - vil, indigne.
piel
1 - maudire, mépriser.
2 - aiguiser, polir.
3 - gâter, détruire.
poual
1 - châtié, allégé.
2 - abîmé, endommagé.
hifil
1 - alléger, soulager.
2 - outrager, dédaigner.
hitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
nitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
nifal
corrompu, dévasté.
piel
1 - détruire.
2 - corrompre.
hifil
1 - corrompre.
2 - détruire.
houfal
corrompu, sale.
peal
détruire.
paal
1 - empêcher.
2 - enfermer.
nifal
1 - cesser.
2 - empêché.
piel
1 - empêcher.
2 - enfermer.
nifal
1 - admirable.
2 - difficile.
3 - נִפְלָאוֹת : merveilles, miracles.
piel
séparer, consacrer.
hifil
1 - rendre admirable, faire une chose merveilleuse.
2 - consacrer.
houfal
1 - admirable.
2 - enfant.
3 - expert.
hitpael
se montrer admirable.
1.
Attribution de villes aux Leviim
Ne pas haïr son prochain
Interdiction de cuire la viande dans le lait
Interdiction de changer la nature d'une offrande
2.
Loi concernant des objets empruntés
Honneurs dûs aux Sages
Interdiction de détruire les Livres Sacrés, d'effacer les Saint Nom, de détériorer le Sanctuaire
Offrande de l'holocauste selon les rites prescrits
3.
Interdiction de taire tout argument à la charge de l'instigateur
Offrande délictive pour une faute douteuse
Justesse des balances, poids et mesures
Une propriété déclarée hèrèm ne peut être rachetée
4.
Offrande de la femme après son accouchement
Interdiction de recueillir les grains épars
Interdiction de saisir ce qui appartient à une veuve
L'auteur d'un viol ne peut répudier celle qu'il a déshonorée
5.
Procréer
L'encensement aromatique
Interdiction d'offrir au Temple le salaire d'une courtisane
Obligation de laisser la glanure du champ