Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10
1. וָאֶקְנֶה אֶת הַשָּׂדֶה מֵאֵת חֲנַמְאֵל בֶּן דֹּדִי אֲשֶׁר בַּעֲנָתוֹת וָאֶשְׁקֲלָה לּוֹ אֶת הַכֶּסֶף שִׁבְעָה שְׁקָלִים _ _ _ הַכָּסֶף:
עָלָיו
עָלְתָה
וַעֲשָׂרָה
בְּיַד
2. וְשַׂשְׂתִּי עֲלֵיהֶם לְהֵטִיב אוֹתָם וּנְטַעְתִּים בָּאָרֶץ הַזֹּאת בֶּאֱמֶת בְּכָל לִבִּי _ _ _ נַפְשִׁי:
וּבְכָל
לְמִן
גַּגּוֹתֵיהֶם
עָשׂוּ
3. _ _ _ אֵלַי עֹרֶף וְלֹא פָנִים וְלַמֵּד אֹתָם הַשְׁכֵּם וְלַמֵּד וְאֵינָם שֹׁמְעִים לָקַחַת מוּסָר:
חֲזָקָה
וָאֶשְׁקֲלָה
וַיִּפְנוּ
יְהוָה
4. וַיֹּאמֶר יִרְמְיָהוּ הָיָה דְּבַר _ _ _ אֵלַי לֵאמֹר:
הַכְעִסֵנִי
בֶן
יְהוָה
וְלֹא
5. אֲשֶׁר כְּלָאוֹ צִדְקִיָּהוּ מֶלֶךְ יְהוּדָה לֵאמֹר מַדּוּעַ אַתָּה נִבָּא לֵאמֹר כֹּה אָמַר יְהוָה הִנְנִי _ _ _ אֶת הָעִיר הַזֹּאת בְּיַד מֶלֶךְ בָּבֶל וּלְכָדָהּ:
בֶּן
מַחְסֵיָה
וּבְיִשְׂרָאֵל
נֹתֵן
1. בֵּן ?
1 - droite, droit.
2 - sud, midi.
3- qui est à droite.
4 - n. pr.
1 - fils.
2 - âgé de.
commandement, ordre.
n. pr.
2. גִּבּוֹר ?
fort, brave.
ventre.
1 - réponse.
2 - objection.
3 - retour.
4 - repentir.
n. pr.
3. מִקְנָה ?
n. pr.
n. pr.
possession, achat.
1 - assemblée.
2 - arrêt.
3 - עֲצֶרֶת : peut aussi signifier Shavouoth.
4. ע.ש.ה. ?
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - croître.
2 - produire.
nifal
1 - être accru, pousser.
2 - apparaître.
piel
croitre.
hifil
faire croitre, produire.
paal
1 - surpris.
2 - étonnant.
hifil
1 - créer l'étonnement.
2 - agir étrangement.
3 - aimer les miracles.
houfal
surpris.
hitpael
1 - s'étonner.
2 - étonner.
peal
1 - surpris.
2 - étonnant.
paal
1 - amasser.
2 - ceindre.
3 - louer.
peal
louer.
afel
louer.
hitpaal
se louer.
5. צָבָא ?
1 - sable.
2 - commun, profane.
3 - n. pr.
1 - armée.
2 - temps du service.
3 - temps de la vie.
1 - langue.
2 - discours, parole, langage.
3 - détroit.
4 - lingot.
n. pr.